Comparateur des traductions bibliques
Exode 30:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 30:1 - Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d’acacia ;

Parole de vie

Exode 30.1 - « Ensuite, vous fabriquerez un autel en bois d’acacia pour brûler le parfum sacré.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 30. 1 - Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d’acacia ;

Bible Segond 21

Exode 30: 1 - « Tu feras un autel pour brûler des parfums. Tu le feras en bois d’acacia.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 30:1 - - Tu construiras aussi un autel pour faire brûler des parfums ; tu le feras en bois d’acacia.

Bible en français courant

Exode 30. 1 - « Pour brûler le parfum, on fabriquera un autel en bois d’acacia.

Bible Annotée

Exode 30,1 - Et tu feras un autel pour faire fumer l’encens : tu le feras de bois d’acacia,

Bible Darby

Exode 30, 1 - Et tu feras un autel pour faire fumer l’encens ; tu le feras de bois de sittim ;

Bible Martin

Exode 30:1 - Tu feras aussi un autel pour les parfums, et tu le feras de bois de Sittim.

Parole Vivante

Exode 30:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 30.1 - Tu feras aussi un autel pour y faire fumer le parfum, tu le feras de bois de Sittim.

Grande Bible de Tours

Exode 30:1 - Vous ferez aussi de bois de sétim un autel, pour y brûler des parfums*,
La vapeur odorante de l’encens est l’emblème de la prière. (Apoc., V, 8 ; VIII, 4.) L’encens est offert à Dieu pour reconnaître son souverain domaine.

Bible Crampon

Exode 30 v 1 - Tu feras un autel pour faire fumer l’encens, tu le feras de bois d’acacia ;

Bible de Sacy

Exode 30. 1 - Vous ferez aussi un autel de bois de setim, pour y brûler des parfums.

Bible Vigouroux

Exode 30:1 - Tu feras aussi un autel de bois de sétim pour y brûler des parfums.

Bible de Lausanne

Exode 30:1 - Tu feras un autel, pour y faire fumer le parfum ; tu le feras de bois de Sittim.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 30:1 - You shall make an altar on which to burn incense; you shall make it of acacia wood

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 30. 1 - “Make an altar of acacia wood for burning incense.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 30.1 - And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 30.1 - Harás asimismo un altar para quemar el incienso; de madera de acacia lo harás.

Bible en latin - Vulgate

Exode 30.1 - facies quoque altare in adolendum thymiama de lignis setthim

Ancien testament en grec - Septante

Exode 30.1 - καὶ ποιήσεις θυσιαστήριον θυμιάματος ἐκ ξύλων ἀσήπτων καὶ ποιήσεις αὐτὸ.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 30.1 - Du sollst auch einen Räucheraltar machen zum Räucherwerk; von Akazienholz sollst du ihn machen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 30:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV