Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 97:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 97:11 - La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le cœur est droit.

Parole de vie

Psaumes 97.11 - Une lumière se lève pour celui qui obéit à Dieu,
il y a de la joie pour les cœurs purs.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 97. 11 - La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le cœur est droit.

Bible Segond 21

Psaumes 97: 11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux dont le cœur est droit.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 97:11 - Une lumière est semée pour l’homme juste
et de la joie pour ceux qui ont le cœur droit.

Bible en français courant

Psaumes 97. 11 - Une lumière se lève pour les fidèles,
il y a de la joie pour les cœurs droits.

Bible Annotée

Psaumes 97,11 - La lumière est semée pour le juste Et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.

Bible Darby

Psaumes 97, 11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

Bible Martin

Psaumes 97:11 - La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

Parole Vivante

Psaumes 97:11 - Une lumière se manifeste à l’homme juste
Et de la joie pour les cœurs droits.

Bible Ostervald

Psaumes 97.11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

Grande Bible de Tours

Psaumes 97:11 - La lumière s’est levée sur le juste, et la joie sur ceux qui ont le cœur droit :

Bible Crampon

Psaumes 97 v 11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.

Bible de Sacy

Psaumes 97. 11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.

Bible Vigouroux

Psaumes 97:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 97:11 - La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 97:11 - Light is sown for the righteous,
and joy for the upright in heart.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 97. 11 - Light shines on the righteous
and joy on the upright in heart.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 97.11 - Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 97.11 - Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 97:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 97:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 97.11 - Licht wird dem Gerechten gespendet und Freude den aufrichtigen Herzen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 97:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV