Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 93:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 93:2 - Ton trône est établi dès les temps anciens ; Tu existes de toute éternité.

Parole de vie

Psaumes 93.2 - Seigneur, ton pouvoir royal est établi depuis toujours,
et toi, depuis toujours, tu es.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 93. 2 - Ton trône est établi dès les temps anciens ; Tu existes de toute éternité.

Bible Segond 21

Psaumes 93: 2 - Ton trône est établi depuis longtemps, tu existes de toute éternité.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 93:2 - Dès l’origine, ton trône est ferme,
oui, tu existes depuis toujours !

Bible en français courant

Psaumes 93. 2 - Seigneur, depuis longtemps ton trône est solidement établi,
depuis toujours tu es Dieu.

Bible Annotée

Psaumes 93,2 - Ferme est ton trône dès longtemps, De toute éternité tu es !

Bible Darby

Psaumes 93, 2 - Ton trône est établi dès longtemps ; tu es dès l’éternité.

Bible Martin

Psaumes 93:2 - Ton trône a été établi dès lors, tu es de toute éternité.

Parole Vivante

Psaumes 93:2 - Dès l’origine, ton trône est ferme. Depuis toujours, toi, tu existes.

Bible Ostervald

Psaumes 93.2 - Ton trône est affermi dès les temps anciens ; tu es, de toute éternité.

Grande Bible de Tours

Psaumes 93:2 - Votre trône, ô Dieu, est préparé de toute éternité ; vous êtes avant tous les siècles.

Bible Crampon

Psaumes 93 v 2 - Ton trône est établi dès l’origine, tu es dès l’éternité.

Bible de Sacy

Psaumes 93. 2 - Faites éclater votre grandeur, ô Dieu qui jugez la terre ! rendez aux superbes ce qui leur est dû.

Bible Vigouroux

Psaumes 93:2 - Levez-vous, ô Dieu, qui jugez la terre ; rendez aux superbes ce qui leur est dû.
[93.2 Levez-vous ; montez sur votre tribunal.]

Bible de Lausanne

Psaumes 93:2 - Ton trône est affermi dès longtemps ; tu es dès l’éternité.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 93:2 - Your throne is established from of old;
you are from everlasting

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 93. 2 - Your throne was established long ago;
you are from all eternity.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 93.2 - Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 93.2 - Firme es tu trono desde entonces; Tú eres eternamente.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 93.2 - exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbis

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 93.2 - ὑψώθητι ὁ κρίνων τὴν γῆν ἀπόδος ἀνταπόδοσιν τοῖς ὑπερηφάνοις.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 93.2 - Dein Thron steht von jeher fest; du bist von Ewigkeit her!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 93:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV