Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 89:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 89:24 - (89.25) Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s’élèvera par mon nom.

Parole de vie

Psaumes 89.24 - Oui, je détruirai ses ennemis sous ses yeux,
je frapperai ceux qui le détestent.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 89. 24 - J’écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.

Bible Segond 21

Psaumes 89: 24 - J’écraserai ses adversaires devant lui et je frapperai ceux qui le détestent.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 89:24 - J’écraserai devant lui tous ses adversaires,
je réduirai à néant ceux qui le haïssent.

Bible en français courant

Psaumes 89. 24 - Sous ses yeux, j’écraserai ses adversaires,
je frapperai ceux qui lui en veulent.

Bible Annotée

Psaumes 89,24 - Je mettrai en pièces devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.

Bible Darby

Psaumes 89, 24 - Et ma fidélité et ma bonté seront avec lui, et, par mon nom, sa corne sera élevée.

Bible Martin

Psaumes 89:24 - Ma fidélité et ma bonté seront avec lui ; et sa gloire sera élevée en mon Nom.

Parole Vivante

Psaumes 89:24 - J’écraserai devant lui tous ses ennemis.
Je frapperai d’une plaie ceux qui le haïssent.

Bible Ostervald

Psaumes 89.24 - Je briserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent ;

Grande Bible de Tours

Psaumes 89:24 - Je taillerai en pièces ses ennemis sous ses yeux, et je mettrai en fuite ceux qui le haïssent.

Bible Crampon

Psaumes 89 v 24 - J’écraserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent.

Bible de Sacy

Psaumes 89. 24 - J’écraserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent.

Bible Vigouroux

Psaumes 89:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 89:24 - Je battrai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 89:24 - My faithfulness and my steadfast love shall be with him,
and in my name shall his horn be exalted.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 89. 24 - My faithful love will be with him,
and through my name his horn will be exalted.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 89.24 - But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 89.24 - Mi verdad y mi misericordia estarán con él, Y en mi nombre será exaltado su poder.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 89:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 89:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 89.24 - aber meine Treue und Gnade sollen mit ihm sein, und in meinem Namen soll sein Horn sich erheben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 89:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV