Comparateur des traductions bibliques Psaumes 85:9
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 85:9 - (85.10) Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.
Parole de vie
Psaumes 85.9 - J’écoute ce que Dieu dit. Le Seigneur promet la paix à son peuple, à ses amis fidèles. Mais qu’ils ne reviennent pas à leur folie !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 85. 9 - J’écouterai ce que dit Dieu, l’Éternel ; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu’ils ne retombent pas dans la folie.
Bible Segond 21
Psaumes 85: 9 - J’écouterai ce que dit Dieu, l’Éternel, car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, pourvu qu’ils ne retombent pas dans la folie.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 85:9 - Je veux écouter ce que dit Dieu, l’Éternel : c’est de paix qu’il parle à son peuple, à ceux qui l’aiment. Mais qu’ils ne retournent pas à tous leurs égarements !
Bible en français courant
Psaumes 85. 9 - Je veux écouter ce que Dieu dit: le Seigneur parle de paix pour son peuple, pour ses fidèles, pour ceux qui lui font à nouveau confiance.
Bible Annotée
Psaumes 85,9 - J’écouterai comment parle le Dieu fort, l’Éternel ; Car il parlera de paix à son peuple et à ses fidèles. Mais qu’ils ne retournent pas à leur folie !
Bible Darby
Psaumes 85, 9 - Certainement, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire demeure dans notre pays.
Bible Martin
Psaumes 85:9 - Certainement sa délivrance est proche de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite en notre pays.
Parole Vivante
Psaumes 85:9 - Je veux écouter ce que dit le Seigneur Dieu : C’est de paix qu’il parle à son peuple, à ceux qui l’aiment. Mais qu’ils abandonnent leurs égarements !
Bible Ostervald
Psaumes 85.9 - J’écouterai ce que dit Dieu, l’Éternel, car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, afin qu’ils ne retournent plus à la folie.
Grande Bible de Tours
Psaumes 85:9 - J’écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu ; car il vient adresser des paroles de paix à son peuple Et à ses saints, et à ceux qui rentrent en leur cœur pour se convertir.
Bible Crampon
Psaumes 85 v 9 - Je veux écouter ce que dira le Dieu Yahweh : — Il a des paroles de paix pour son peuple et pour ses fidèles ; pourvu qu’ils ne retournent pas à leur folie. —
Bible de Sacy
Psaumes 85. 9 - Toutes les nations que vous avez créées viendront se prosterner devant vous, Seigneur ! et vous adorer ; et elles rendront gloire à votre nom.
Bible Vigouroux
Psaumes 85:9 - Toutes les nations que vous avez créées viendront, et se prosterneront devant vous, Seigneur, et elles rendront gloire à votre nom.
Bible de Lausanne
Psaumes 85:9 - J’écouterai ce que dit Dieu, l’Éternel ; car il dit paix à son peuple et à ceux qui l’aiment. Mais qu’ils ne retournent pas à la folie.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 85:9 - Surely his salvation is near to those who fear him, that glory may dwell in our land.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 85. 9 - Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 85.9 - Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 85.9 - Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen, Para que habite la gloria en nuestra tierra.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 85.9 - omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te Domine et glorificabunt nomen tuum