Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 78:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 78:26 - Il fit souffler dans les cieux le vent d’orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi ;

Parole de vie

Psaumes 78.26 - Dans le ciel, il a chassé le vent d’est,
par sa puissance, il a amené le vent du sud.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78. 26 - Il fit souffler dans les cieux le vent d’orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi ;

Bible Segond 21

Psaumes 78: 26 - Il a fait souffler dans le ciel le vent d’est, et il a amené par sa puissance le vent du sud.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 78:26 - Il fit souffler le vent d’est dans les cieux,
il força le vent du sud à souffler.

Bible en français courant

Psaumes 78. 26 - Puis Dieu déchaîna le vent d’est dans le ciel,
il força le vent du sud à souffler

Bible Annotée

Psaumes 78,26 - Il fit lever le vent d’orient dans les cieux Et amena par sa force le vent du midi ;

Bible Darby

Psaumes 78, 26 - Il fit lever dans les cieux le vent d’orient, et il amena par sa puissance le vent du midi ;

Bible Martin

Psaumes 78:26 - Il excita dans les cieux le vent d’Orient, et il amena par sa force le vent du midi.

Parole Vivante

Psaumes 78:26 - Il fit souffler le vent d’est dans les cieux
Et fit lever un puissant vent du sud.

Bible Ostervald

Psaumes 78.26 - Il fit lever le vent d’orient dans les cieux, et amena par sa force le vent du midi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 78:26 - Il changea dans l’air le vent du midi, et substitua par sa puissance le vent du couchant ;

Bible Crampon

Psaumes 78 v 26 - Il fit souffler dans le ciel le vent d’orient, il amena par sa puissance le vent du midi ;

Bible de Sacy

Psaumes 78. 26 - Il fit souffler dans le ciel le vent d’orient, il amena par sa puissance le vent du midi ;

Bible Vigouroux

Psaumes 78:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 78:26 - Il fit lever dans le ciel le vent d’orient et conduisit par sa puissance le vent du midi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 78:26 - He caused the east wind to blow in the heavens,
and by his power he led out the south wind;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 78. 26 - He let loose the east wind from the heavens
and by his power made the south wind blow.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 78.26 - He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 78.26 - Movió el solano en el cielo, Y trajo con su poder el viento sur,

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 78:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 78:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 78.26 - Er erregte den Ostwind am Himmel und führte durch seine Kraft den Südwind herbei,

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 78:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV