Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 74:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 74:16 - À toi est le jour, à toi est la nuit ; Tu as créé la lumière et le soleil.

Parole de vie

Psaumes 74.16 - Le jour est à toi, la nuit est à toi,
toi qui as créé la lune et le soleil.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 74. 16 - À toi est le jour, à toi est la nuit ; Tu as créé la lumière et le soleil.

Bible Segond 21

Psaumes 74: 16 - À toi appartient le jour, à toi appartient la nuit ; tu as établi la lune et le soleil.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 74:16 - À toi le jour, à toi la nuit !
C’est toi qui as créé la lune et le soleil.

Bible en français courant

Psaumes 74. 16 - Le jour t’appartient, la nuit aussi,
toi qui as créé la lune et le soleil.

Bible Annotée

Psaumes 74,16 - À toi le jour, à toi aussi la nuit ; Tu as créé les luminaires et le soleil.

Bible Darby

Psaumes 74, 16 - À toi est le jour, à toi aussi la nuit ; toi tu as établi la lune et le soleil.

Bible Martin

Psaumes 74:16 - À toi est le jour, à toi aussi est la nuit ; tu as établi la lumière et le soleil.

Parole Vivante

Psaumes 74:16 - À toi le jour, à toi la nuit !
Toi qui créas l’astre nocturne ainsi que le soleil.

Bible Ostervald

Psaumes 74.16 - À toi est le jour, à toi aussi est la nuit ; tu as créé la lumière et le soleil.

Grande Bible de Tours

Psaumes 74:16 - Le jour vous appartient, et la nuit est à vous ; vous avez créé l’aurore et le soleil.

Bible Crampon

Psaumes 74 v 16 - À toi est le jour, à toi est la nuit ; c’est toi qui as créé la lune et le soleil.

Bible de Sacy

Psaumes 74. 16 - À toi est le jour, à toi est la nuit ; c’est toi qui as créé la lune et le soleil.

Bible Vigouroux

Psaumes 74:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 74:16 - À toi est le jour, à toi aussi la nuit ; c’est toi qui as affermi les luminaires et le soleil.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 74:16 - Yours is the day, yours also the night;
you have established the heavenly lights and the sun.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 74. 16 - The day is yours, and yours also the night;
you established the sun and moon.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 74.16 - The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 74.16 - Tuyo es el día, tuya también es la noche; Tú estableciste la luna y el sol.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 74:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 74:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 74.16 - Dein ist der Tag, dein ist auch die Nacht, du hast das Licht und die Sonne bereitet.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 74:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV