Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 51:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 51:14 - (51.16) Ô Dieu, Dieu de mon salut ! Délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.

Parole de vie

Psaumes 51.14 - Rends-moi la joie d’être sauvé,
soutiens-moi par un esprit généreux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 51. 14 - Rends-moi la joie de ton salut, Et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne !

Bible Segond 21

Psaumes 51: 14 - Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 51:14 - Rends-moi la joie du salut,
et affermis-moi par ton Esprit généreux !

Bible en français courant

Psaumes 51. 14 - Rends-moi la joie d’être sauvé,
soutiens-moi par un esprit d’engagement.

Bible Annotée

Psaumes 51,14 - Rends-moi la joie de ton salut, Et soutiens-moi par un esprit de franche volonté.

Bible Darby

Psaumes 51, 14 - Délivre-moi de la coulpe du sang, ô Dieu, Dieu de mon salut ! Ma langue chantera hautement ta justice.

Bible Martin

Psaumes 51:14 - Ô Dieu ! Dieu de mon salut, délivre-moi de tant de sang, [et] ma langue chantera hautement ta justice.

Parole Vivante

Psaumes 51:14 - Rends-moi la joie du salut
Et donne-moi le soutien d’un esprit prompt à bien faire !

Bible Ostervald

Psaumes 51.14 - Rends-moi la joie de ton salut, et que l’esprit de bonne volonté me soutienne !

Grande Bible de Tours

Psaumes 51:14 - Rendez-moi la joie en Celui par qui vous voulez me sauver, et confirmez-moi par l’Esprit de force.

Bible Crampon

Psaumes 51 v 14 - Rends-moi la joie de ton salut, et soutiens-moi par un esprit de bonne volonté.

Bible de Sacy

Psaumes 51. 14 - Rends-moi la joie de ton salut, et soutiens-moi par un esprit de bonne volonté.

Bible Vigouroux

Psaumes 51:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 51:14 - Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit bien disposé me soutienne.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 51:14 - Deliver me from bloodguiltiness, O God,
O God of my salvation,
and my tongue will sing aloud of your righteousness.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 51. 14 - Deliver me from the guilt of bloodshed, O God,
you who are God my Savior,
and my tongue will sing of your righteousness.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 51.14 - Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 51.14 - Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salvación; Cantará mi lengua tu justicia.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 51:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 51:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 51.14 - Errette mich von den Blutschulden, o Gott, du Gott meines Heils, so wird meine Zunge deine Gerechtigkeit rühmen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 51:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV