Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 34:18
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 34:18
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 34:18
-
(34.19)
L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, Et il sauve ceux qui ont l’esprit dans l’abattement.
Parole de vie
Psaumes 34.18
-
Ceux qui lui obéissent, le Seigneur les entend quand ils crient vers lui,
et il les délivre de tout ce qui leur fait peur.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 34. 18
-
Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses ;
Bible Segond 21
Psaumes 34: 18
-
Quand les justes crient, l’Éternel entend, et il les délivre de toutes leurs détresses.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 34:18
-
Lorsque les hommes justes lancent leurs cris vers lui, l’Éternel les entend ;
aussi, il les arrache à toutes leurs détresses.
Bible en français courant
Psaumes 34. 18
-
Dès que les fidèles appellent au secours, le Seigneur entend
et les délivre de toutes leurs angoisses.
Bible Annotée
Psaumes 34,18
-
Tsadé.
Ils crient…, l’Éternel les entend Et les délivre de toutes leurs détresses.
Bible Darby
Psaumes 34, 18
-
L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il sauve ceux qui ont l’esprit abattu.
Bible Martin
Psaumes 34:18
-
[Koph.] L’Éternel [est] près de ceux qui ont le cœur déchiré [par la douleur], et il délivre ceux qui ont l’esprit abattu.
Parole Vivante
Psaumes 34:18
-
Lorsque ceux qui sont justes font monter leur appel,
Le Seigneur les entend ; aussi, il les arrache à toutes leurs angoisses.
Bible Ostervald
Psaumes 34.18
-
Quand les justes crient, l’Éternel les exauce, et il les délivre de toutes leurs détresses.
Grande Bible de Tours
Psaumes 34:18
-
Les justes ont crié, et le Seigneur les a exaucés ; et il les a délivrés de toutes leurs tribulations.
Bible Crampon
Psaumes 34 v 18
-
Tsadé.
Les justes
crient, et Yahweh
les
entend, et il les délivre de toutes leurs angoisses.
Bible de Sacy
Psaumes 34. 18
-
Je publierai vos louanges dans une grande assemblée ; je vous louerai au milieu d’un peuple très-nombreux.
Bible Vigouroux
Psaumes 34:18
-
Je vous célébrerai dans une grande assemblée ; je vous louerai au milieu d’un peuple nombreux.
Bible de Lausanne
Psaumes 34:18
-
[Les justes] crient ; et l’Éternel entend, et il les délivre de toutes leurs détresses.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 34:18
-
The Lord is near to the brokenhearted
and saves the crushed in spirit.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 34. 18
-
The Lord is close to the brokenhearted
and saves those who are crushed in spirit.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 34.18
-
The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 34.18
-
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón; Y salva a los contritos de espíritu.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 34.18
-
confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo te
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 34.18
-
ἐξομολογήσομαί σοι κύριε ἐν ἐκκλησίᾳ πολλῇ ἐν λαῷ βαρεῖ αἰνέσω σε.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 34.18
-
Der HERR ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind, und hilft denen, deren Geist zerschlagen ist.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 34:18
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV