Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 29:11
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 29:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 29:11
-
L’Éternel donne la force à son peuple ; L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.
Parole de vie
Psaumes 29.11
-
Le Seigneur donne la puissance à son peuple,
le Seigneur bénit son peuple en lui donnant la paix.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 29. 11
-
L’Éternel donne la force à son peuple ; L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.
Bible Segond 21
Psaumes 29: 11
-
L’Éternel donne de la force à son peuple, l’Éternel bénit son peuple en lui procurant la paix.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 29:11
-
L’Éternel donnera la puissance à son peuple.
L’Éternel bénira son peuple en lui donnant la paix.
Bible en français courant
Psaumes 29. 11
-
Que le Seigneur donne de la force à son peuple,
qu’il le bénisse en lui donnant la paix!
Bible Annotée
Psaumes 29,11
-
L’Éternel donnera de la force à son peuple, L’Éternel bénira son peuple par la paix.
Bible Darby
Psaumes 29, 11
-
L’Éternel donnera force à son peuple, l’Éternel bénira son peuple par la paix.
Bible Martin
Psaumes 29:11
-
L’Éternel donnera de la force à son peuple ; l’Éternel bénira son peuple en paix.
Parole Vivante
Psaumes 29:11
-
L’Éternel donne force et courage à tout son peuple. Il le bénit.
L’Éternel donne à tout son peuple paix et bonheur.
Bible Ostervald
Psaumes 29.11
-
L’Éternel donnera force à son peuple ; l’Éternel bénira son peuple par la paix.
Grande Bible de Tours
Psaumes 29:11
-
Le Seigneur donnera la force à son peuple ; le Seigneur bénira son peuple en le comblant de sa paix.
Bible Crampon
Psaumes 29 v 11
-
Yahweh donnera la force à son peuple ; Yahweh bénira son peuple en lui donnant la paix.
Bible de Sacy
Psaumes 29. 11
-
Le Seigneur m’a entendu ; il a eu pitié de moi : le Seigneur s’est déclaré mon protecteur.
Bible Vigouroux
Psaumes 29:11
-
Le Seigneur a entendu, et il a eu pitié de moi ; le Seigneur s’est fait mon protecteur.
[29.11-13 Cette prière a été exaucée.]
Bible de Lausanne
Psaumes 29:11
-
L’Éternel donnera force à son peuple ; l’Éternel bénira son peuple par la paix.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 29:11
-
May the Lord give strength to his people!
May the Lord bless his people with peace!
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 29. 11
-
The Lord gives strength to his people;
the Lord blesses his people with peace.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 29.11
-
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 29.11
-
Jehová dará poder a su pueblo; Jehová bendecirá a su pueblo con paz.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 29.11
-
audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 29.11
-
ἤκουσεν κύριος καὶ ἠλέησέν με κύριος ἐγενήθη βοηθός μου.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 29.11
-
Der HERR wird seinem Volke Kraft verleihen, der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 29:11
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV