Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 149:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 149:3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !

Parole de vie

Psaumes 149.3 - Rendez gloire au Seigneur en dansant,
jouez pour lui de la harpe et du tambourin.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 149. 3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !

Bible Segond 21

Psaumes 149: 3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 149:3 - Qu’ils le louent par des danses,
qu’ils le célèbrent avec le tambourin et avec la cithare !

Bible en français courant

Psaumes 149. 3 - Qu’on loue le Seigneur par des danses,
qu’on le célèbre au rythme du tambourin
et aux accords de la lyre !

Bible Annotée

Psaumes 149,3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils lui psalmodient avec le tambourin et la harpe !

Bible Darby

Psaumes 149, 3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe !

Bible Martin

Psaumes 149:3 - Qu’ils louent son Nom sur la flûte, qu’ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.

Parole Vivante

Psaumes 149:3 - Qu’ils célèbrent son nom par des chœurs et des danses,
Qu’ils jouent en son honneur avec le tambourin
Et au son des cithares !

Bible Ostervald

Psaumes 149.3 - Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils le chantent avec le tambourin et la harpe !

Grande Bible de Tours

Psaumes 149:3 - Qu’ils louent son nom en formant des chœurs ; qu’ils lui chantent des psaumes au son des tambours et de la harpe.

Bible Crampon

Psaumes 149 v 3 - Qu’ils louent son nom dans leurs danses, qu’ils le chantent avec le tambourin et la harpe !

Bible de Sacy

Psaumes 149. 3 - Qu’ils louent son nom par de saints concerts : qu’ils célèbrent ses louanges avec le tambour, et avec l’instrument à dix cordes.

Bible Vigouroux

Psaumes 149:3 - Qu’ils louent son nom avec des danses (en chœurs) ; qu’ils le célèbrent avec (sur) le tambour et la harpe (sur le psaltérion).

Bible de Lausanne

Psaumes 149:3 - Qu’ils célèbrent son nom avec des danses, qu’ils chantent en son honneur au son du tambourin et de la harpe.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 149:3 - Let them praise his name with dancing,
making melody to him with tambourine and lyre!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 149. 3 - Let them praise his name with dancing
and make music to him with timbrel and harp.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 149.3 - Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 149.3 - Alaben su nombre con danza; Con pandero y arpa a él canten.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 149.3 - laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 149.3 - αἰνεσάτωσαν τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐν χορῷ ἐν τυμπάνῳ καὶ ψαλτηρίῳ ψαλάτωσαν αὐτῷ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 149.3 - Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Pauken und Harfen ihm spielen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 149:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV