Comparateur des traductions bibliques Psaumes 148:7
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 148:7 - Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
Parole de vie
Psaumes 148.7 - Depuis la terre, chantez la louange du Seigneur ! Océans et grands animaux des mers,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 148. 7 - Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
Bible Segond 21
Psaumes 148: 7 - Louez l’Éternel depuis la terre, vous, monstres marins, et vous tous, océans,
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 148:7 - Louez l’Éternel vous qui êtes sur la terre, vous, monstres marins, et vous tous, abîmes,
Bible en français courant
Psaumes 148. 7 - Depuis la terre, acclamez le Seigneur, acclamez-le, océans et monstres marins;
Bible Annotée
Psaumes 148,7 - Louez de la terre l’Éternel, Monstres marins, et vous tous les abîmes,
Bible Darby
Psaumes 148, 7 - Louez, de la terre, l’Éternel, vous, monstres des eaux, et vous, tous les abîmes !
Bible Martin
Psaumes 148:7 - Louez de la terre l’Éternel ; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
Parole Vivante
Psaumes 148:7 - Louez le Seigneur du sein de la terre, Vous, monstres marins, et vous tous, abîmes,
Bible Ostervald
Psaumes 148.7 - Louez l’Éternel sur la terre ; vous, monstres marins, et tous les abîmes ;
Grande Bible de Tours
Psaumes 148:7 - Louez le Seigneur, vous qui êtes sur la terre ; dragons, abîmes des eaux ;
Bible Crampon
Psaumes 148 v 7 - De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
Bible de Sacy
Psaumes 148. 7 - Louez le Seigneur, ô vous qui êtes sur la terre ! vous dragons, et vous tous abîmes d’eaux ;
Bible Vigouroux
Psaumes 148:7 - Louez le Seigneur de dessus (, habitants de) la terre : dragons, et vous tous, abîmes, [148.7 Dracones, en hébreu, les grands poissons de la mer. ― Abîmes de la mer.]
Bible de Lausanne
Psaumes 148:7 - Célébrez, de la terre, l’Éternel ; dragons, et [vous,] tous les abîmes ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 148:7 - Praise the Lord from the earth, you great sea creatures and all deeps,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 148. 7 - Praise the Lord from the earth, you great sea creatures and all ocean depths,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 148.7 - Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 148.7 - Alabad a Jehová desde la tierra, Los monstruos marinos y todos los abismos;
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 148.7 - laudate Dominum de terra dracones et omnes abyssi