Comparateur des traductions bibliques Psaumes 144:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 144:4 - L’homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Parole de vie
Psaumes 144.4 - L’homme n’est qu’un souffle, sa vie ressemble à une ombre qui passe.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 144. 4 - L’homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Bible Segond 21
Psaumes 144: 4 - L’homme est pareil à un souffle, sa vie passe comme une ombre.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 144:4 - L’homme est semblable au vent, sa vie ressemble à l’ombre passagère.
Bible en français courant
Psaumes 144. 4 - L’homme n’est qu’un souffle, sa vie n’est qu’une ombre qui passe.
Bible Annotée
Psaumes 144,4 - L’homme est semblable à un souffle ; Ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Bible Darby
Psaumes 144, 4 - L’homme ressemble à la vanité ; ses jours sont comme une ombre qui passe.
Bible Martin
Psaumes 144:4 - L’homme est semblable à la vanité ; ses jours sont comme une ombre qui passe.
Parole Vivante
Psaumes 144:4 - Il est semblable au vent, Sa vie est fugitive comme une ombre qui passe.
Bible Ostervald
Psaumes 144.4 - L’homme est semblable à un souffle ; ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Grande Bible de Tours
Psaumes 144:4 - L’homme est devenu semblable au néant ; ses jours passent comme l’ombre.
Bible Crampon
Psaumes 144 v 4 - L’homme est semblable à un souffle, ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Bible de Sacy
Psaumes 144. 4 - (Daleth.) Toutes les races loueront vos œuvres, et publieront votre puissance.
Bible Vigouroux
Psaumes 144:4 - Chaque (Toutes les) génération(s) louera(ont) vos œuvres et publiera(ont) votre puissance. [144.4 ; 144.13 Toutes les générations ; littéralement génération et génération. Voir Psaumes, 32, 11.]
Bible de Lausanne
Psaumes 144:4 - L’homme ressemble à un souffle ; ses jours sont comme l’ombre qui passe.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 144:4 - Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 144. 4 - They are like a breath; their days are like a fleeting shadow.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 144.4 - Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 144.4 - El hombre es semejante a la vanidad; Sus días son como la sombra que pasa.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 144.4 - generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt