Comparateur des traductions bibliques Psaumes 139:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 139:5 - Tu m’entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
Parole de vie
Psaumes 139.5 - Tu es derrière moi, tu es aussi devant moi, tu poses ta main sur moi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 139. 5 - Tu m’entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
Bible Segond 21
Psaumes 139: 5 - Tu m’entoures par-derrière et par-devant, et tu mets ta main sur moi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 139:5 - Tu es devant moi et derrière moi : tu m’entoures ; ta main est sur moi.
Bible en français courant
Psaumes 139. 5 - Tu es derrière moi, devant aussi, tu poses ta main sur moi.
Bible Annotée
Psaumes 139,5 - Devant, derrière, tu m’enserres, Et tu mets ta main sur moi…
Bible Darby
Psaumes 139, 5 - Tu me tiens serré par derrière et par devant, et tu as mis ta main sur moi,...
Bible Martin
Psaumes 139:5 - Tu me tiens serré par derrière et par devant, et tu as mis sur moi ta main.
Parole Vivante
Psaumes 139:5 - Tu es devant moi et derrière moi : Partout tu m’entoures, tu étends ta main sur moi (et me gardes).
Bible Ostervald
Psaumes 139.5 - Tu me tiens serré par-derrière et par-devant, et tu as mis ta main sur moi.
Grande Bible de Tours
Psaumes 139:5 - Oui, Seigneur, tout vous est connu, l’avenir comme le passé ; c’est vous qui m’avez formé, et vous avez posé sur moi votre main.
Bible Crampon
Psaumes 139 v 5 - En avant et en arrière tu m’entoures, et tu mets ta main sur moi :
Bible de Sacy
Psaumes 139. 5 - Seigneur ! préservez-moi de la main du pécheur, et délivrez-moi des hommes injustes, qui ne pensent qu’à me faire tomber.
Bible Vigouroux
Psaumes 139:5 - Seigneur, préservez-moi de la main du (d’un) pécheur, et délivrez-moi (arrachez-moi) des hommes injustes, qui (ne) pensent (qu’) à me renverser.
Bible de Lausanne
Psaumes 139:5 - Tu me presses par-derrière et par-devant. et tu mets ta main sur moi :
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 139:5 - You hem me in, behind and before, and lay your hand upon me.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 139. 5 - You hem me in behind and before, and you lay your hand upon me.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 139.5 - Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 139.5 - Detrás y delante me rodeaste, Y sobre mí pusiste tu mano.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 139.5 - custodi me Domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meos
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 139.5 - φύλαξόν με κύριε ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ἀπὸ ἀνθρώπων ἀδίκων ἐξελοῦ με οἵτινες ἐλογίσαντο ὑποσκελίσαι τὰ διαβήματά μου.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 139.5 - Von hinten und von vorn hast du mich eingeschlossen und deine Hand auf mich gelegt.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 139:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !