Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 120:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 120:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 120:4
-
Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
Parole de vie
Psaumes 120.4
-
– Avec des flèches de guerre
et des charbons brûlants.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 120. 4
-
Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
Bible Segond 21
Psaumes 120: 4
-
Les flèches aiguës du guerrier avec des charbons ardents de genêt !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 120:4
-
Il t’enverra une volée de flèches bien aiguisées
sur la braise de genêts.
Bible en français courant
Psaumes 120. 4
-
– Eh bien, une volée de flèches de guerre,
aiguisées aux braises de genêt !
Bible Annotée
Psaumes 120,4
-
Les flèches du guerrier, flèches acérées, Avec les charbons ardents du genêt.
Bible Darby
Psaumes 120, 4
-
Des flèches aiguës d’un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
Bible Martin
Psaumes 120:4
-
Ce sont des flèches aiguës tirées par un homme puissant, et des charbons de genèvre.
Parole Vivante
Psaumes 120:4
-
Ce sont des flèches bien aiguisées d’un homme armé
,
Mêlées de braises et de genêts tout embrasés.
Bible Ostervald
Psaumes 120.4
-
Des flèches aiguës comme celles du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
Grande Bible de Tours
Psaumes 120:4
-
Tu es semblable à la flèche aiguë lancée par un bras puissant, aux charbons qui désolent par l’incendie.
Bible Crampon
Psaumes 120 v 4
-
Les flèches aiguës du
Tout
-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
Bible de Sacy
Psaumes 120. 4
-
Assurément celui qui garde Israël ne s’assoupira, ni ne s’endormira point.
Bible Vigouroux
Psaumes 120:4
-
Non (Vois), il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël.
Bible de Lausanne
Psaumes 120:4
-
Les flèches acérées du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 120:4
-
A warrior's sharp arrows,
with glowing coals of the broom tree!
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 120. 4
-
He will punish you with a warrior’s sharp arrows,
with burning coals of the broom bush.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 120.4
-
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 120.4
-
Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 120.4
-
ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit Israhel
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 120.4
-
ἰδοὺ οὐ νυστάξει οὐδὲ ὑπνώσει ὁ φυλάσσων τὸν Ισραηλ.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 120.4
-
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 120:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV