Comparateur des traductions bibliques Psaumes 12:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 12:1 - (12.1) Au chef des chantres. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (12.2) Sauve, Éternel ! Car les hommes pieux s’en vont, Les fidèles disparaissent parmi les fils de l’homme.
Parole de vie
Psaumes 12.1 - Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à huit cordes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 12. 1 - Au chef des chantres. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
Bible Segond 21
Psaumes 12: 1 - Au chef de chœur, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 12:1 - Au chef de chœur, un psaume de David, à chanter avec accompagnement de la harpe à huit cordes.
Bible en français courant
Psaumes 12. 1 - Du répertoire du chef de chorale. Accompagnement à l’octave. Psaume appartenant au recueil de David.
Bible Annotée
Psaumes 12,1 - Au maître chantre. Sur l’octave. Psaume de David.
Bible Darby
Psaumes 12, 1 - Sauve, Éternel ! car l’homme pieux n’est plus, car les fidèles ont disparu d’entre les fils des hommes.
Bible Martin
Psaumes 12:1 - Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Seminith. Délivre, ô Éternel ! parce que l’homme de bien ne se voit plus, [et] que les véritables ont disparu entre les fils des hommes.
Parole Vivante
Psaumes 12:1 - Au chef de chœur, un psaume de David à chanter avec accompagnement de la harpe à huit cordes.
Bible Ostervald
Psaumes 12.1 - Au maître-chantre. Psaume de David. Sur Shéminith.
Grande Bible de Tours
Psaumes 12:1 - Pour la fin, pour l’octave, psaume de David.
Bible Crampon
Psaumes 12 v 1 - Au maître de chant. Sur l’octave. Chant de David.
Psaumes 12:1 - Pour la fin, psaume de David. (Jusques à quand, Seigneur, m’oublierez-vous sans cesse ?) Jusques à quand détournerez-vous de moi votre face ? [12.1 Pour toujours. Il faut nécessairement suppléer devant ces mots : sera-ce, ou bien les traduire par entièrement, absolument ; sens dont ils sont susceptibles en hébreu.] [12.1-3 Plainte à Dieu qui abandonne le Psalmiste.]
Bible de Lausanne
Psaumes 12:1 - Au chef de musique. Sur la Scheminith. Psaume de David.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 12:1 - To the choirmaster: according to The Sheminith. A Psalm of David. Save, O Lord, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 12. 1 - Help, Lord, for no one is faithful anymore; those who are loyal have vanished from the human race.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 12.1 - Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 12.1 - <Al músico principal; sobre Seminit. Salmo de David.> Salva, oh Jehová, porque se acabaron los piadosos; Porque han desaparecido los fieles de entre los hijos de los hombres.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 12.1 - in finem psalmus David usquequo Domine oblivisceris me in finem usquequo avertis faciem tuam a me
Psaumes 12.1 - Dem Vorsänger. Auf der achtsaitigen Harfe. Ein Psalm Davids. Hilf, HERR; denn die Frommen sind dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 12:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !