Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 119:96

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 119:96 - Je vois des bornes à tout ce qui est parfait : Tes commandements n’ont point de limite.

Parole de vie

Psaumes 119.96 - Je le vois, même ce qui est parfait a une fin,
mais ton commandement est sans limites.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119. 96 - Je vois des bornes à tout ce qui est parfait : Tes commandements n’ont point de limite.

Bible Segond 21

Psaumes 119: 96 - Je vois un terme à tout ce qui est parfait, mais tes commandements sont sans limite.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 119:96 - J’ai constaté que les choses parfaites ont toutes leurs limites ;
illimitée est la portée de ton commandement.

Bible en français courant

Psaumes 119. 96 - J’ai vu que tout a une fin,
mais ton commandement est sans limites.

Bible Annotée

Psaumes 119,96 - À tout ce qui est parfait j’ai vu une fin ; Ton commandement est d’une immense étendue !

Bible Darby

Psaumes 119, 96 - J’ai vu la fin de toute perfection ; ton commandement est fort étendu.

Bible Martin

Psaumes 119:96 - J’ai vu un bout dans toutes les choses les plus parfaites ; [mais] ton commandement [est] d’une très-grande étendue.

Parole Vivante

Psaumes 119:96 - J’ai bien vu des limites à toute œuvre parfaite,
Mais ton commandement est d’une ampleur sans fin.

Bible Ostervald

Psaumes 119.96 - J’ai vu des bornes à tout ce qu’il y a de parfait ; ton commandement est d’une immense étendue.

Grande Bible de Tours

Psaumes 119:96 - J’ai vu venir la fin de toutes choses ; mais votre commandement est d’une étendue infinie.

Bible Crampon

Psaumes 119 v 96 - J’ai vu des bornes à tout ce qui est parfait ; ton commandement n’a point de limites. Mem.

Bible de Sacy

Psaumes 119. 96 - J’ai vu des bornes à tout ce qui est parfait ; ton commandement n’a point de limites. Mem.

Bible Vigouroux

Psaumes 119:96 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 119:96 - J’ai vu une fin à tout ce qu’il y a de plus parfait : ton commandement est fort étendu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 119:96 - I have seen a limit to all perfection,
but your commandment is exceedingly broad.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 119. 96 - To all perfection I see a limit,
but your commands are boundless.
מ Mem

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 119.96 - I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 119.96 - A toda perfección he visto fin; Amplio sobremanera es tu mandamiento.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 119:96 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 119:96 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 119.96 - Von aller Vollkommenheit habe ich ein Ende gesehen; aber dein Gebot ist unbeschränkt.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 119:96 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV