Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 116:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 116:9 - Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Parole de vie

Psaumes 116.9 - C’est pourquoi je marcherai sous le regard du Seigneur,
sur la terre des vivants.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 116. 9 - Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Bible Segond 21

Psaumes 116: 9 - Je marcherai devant l’Éternel au pays des vivants.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 116:9 - ainsi je marcherai encore sous le regard de l’Éternel
au pays des vivants.

Bible en français courant

Psaumes 116. 9 - Sur cette terre destinée aux vivants,
je marcherai donc sous le regard du Seigneur.

Bible Annotée

Psaumes 116,9 - Je marcherai en présence de l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Bible Darby

Psaumes 116, 9 - Je marcherai devant l’Éternel dans la terre des vivants.

Bible Martin

Psaumes 116:9 - Je marcherai en la présence de l’Éternel dans la terre des vivants.

Parole Vivante

Psaumes 116:9 - Je marcherai encore en présence de Dieu au pays des vivants.

Bible Ostervald

Psaumes 116.9 - Je marcherai devant la face de l’Éternel sur la terre des vivants.

Grande Bible de Tours

Psaumes 116:9 - Je serai agréable au Seigneur dans la terre des vivants.

Bible Crampon

Psaumes 116 v 9 - Je marcherai encore devant Yahweh, dans la terre des vivants.

Bible de Sacy

Psaumes 116. 9 - Je marcherai encore devant Yahweh, dans la terre des vivants.

Bible Vigouroux

Psaumes 116:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 116:9 - Je marcherai devant la face de l’Éternel, sur la terre
{Héb. sur les terres.} des vivants.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 116:9 - I will walk before the Lord
in the land of the living.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 116. 9 - that I may walk before the Lord
in the land of the living.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 116.9 - I will walk before the LORD in the land of the living.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 116.9 - Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 116:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 116:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 116.9 - Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 116:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV