Comparateur des traductions bibliques Psaumes 115:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 115:16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
Parole de vie
Psaumes 115.16 - Le ciel est le ciel du Seigneur, mais la terre, il l’a donnée aux hommes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 115. 16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
Bible Segond 21
Psaumes 115: 16 - Le ciel appartient à l’Éternel, mais il a donné la terre aux hommes.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 115:16 - Le ciel ? Il appartient à l’Éternel, quant à la terre, il l’a donnée aux hommes.
Bible en français courant
Psaumes 115. 16 - Le ciel appartient au Seigneur, à lui seul, mais la terre, il l’a remise aux humains.
Bible Annotée
Psaumes 115,16 - Les cieux sont à l’Éternel, Et il a donné la terre aux fils des hommes.
Bible Darby
Psaumes 115, 16 - Les cieux sont les cieux de l’Éternel, mais il a donné la terre aux fils des hommes.
Bible Martin
Psaumes 115:16 - Quant aux Cieux, les Cieux sont à l’Éternel ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
Parole Vivante
Psaumes 115:16 - Les cieux sont les cieux du Seigneur, Il a donné la terre aux hommes.
Bible Ostervald
Psaumes 115.16 - Quant aux cieux, les cieux sont à l’Éternel ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
Grande Bible de Tours
Psaumes 115:16 - Les hauteurs du ciel sont au Seigneur ; mais il a donné la terre aux enfants des hommes*. Ce n’est pas que Dieu ait voulu se réserver à lui seul le ciel, et en exclure les hommes ; mais le prophète a voulu marquer par là aux hommes l’infinie élévation du Seigneur au-dessus d’eux. (S. JEAN CHRYSOSTOME.)
Bible Crampon
Psaumes 115 v 16 - Les cieux sont les cieux de Yahweh, mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
Bible de Sacy
Psaumes 115. 16 - Ô Seigneur ! parce que je suis votre serviteur, parce que je suis votre serviteur, et le fils de votre servante, vous avez rompu mes liens.
Bible Vigouroux
Psaumes 115:16 - O Seigneur, (parce que) je suis votre serviteur ; je suis votre serviteur, et le fils de votre servante. Vous avez rompu mes liens ; [115.16 Le fils de votre servante. Voir Psaumes, 85, 16.]
Bible de Lausanne
Psaumes 115:16 - Quant aux cieux, les cieux sont à l’Éternel ; et il a donné la terre aux fils des hommes.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 115:16 - The heavens are the Lord's heavens, but the earth he has given to the children of man.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 115. 16 - The highest heavens belong to the Lord, but the earth he has given to mankind.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 115.16 - The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 115.16 - Los cielos son los cielos de Jehová; Y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 115.16 - o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 115:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 115.16 - Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 115:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !