Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 103:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 103:3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies ;

Parole de vie

Psaumes 103.3 - C’est lui qui pardonne toutes mes fautes
et guérit toutes mes maladies.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 103. 3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies ;

Bible Segond 21

Psaumes 103: 3 - C’est lui qui pardonne toutes tes fautes, qui guérit toutes tes maladies.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 103:3 - Car c’est lui qui pardonne tous tes péchés,
c’est lui qui te guérit de toute maladie,

Bible en français courant

Psaumes 103. 3 - C’est lui qui pardonne toutes mes fautes,
guérit toutes mes maladies,

Bible Annotée

Psaumes 103,3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes infirmités,

Bible Darby

Psaumes 103, 3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités,

Bible Martin

Psaumes 103:3 - C’est lui qui te pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités ;

Parole Vivante

Psaumes 103:3 - Car c’est lui qui pardonne entièrement tes fautes,
C’est lui qui te guérit de toute maladie

Bible Ostervald

Psaumes 103.3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités ; qui guérit toutes tes infirmités ;

Grande Bible de Tours

Psaumes 103:3 - C’est lui qui te pardonne toutes tes iniquités, et qui guérit toutes tes langueurs.

Bible Crampon

Psaumes 103 v 3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies ;

Bible de Sacy

Psaumes 103. 3 - vous qui couvrez d’eaux sa partie la plus élevée, qui montez sur les nuées, et qui marchez sur les ailes des vents ;

Bible Vigouroux

Psaumes 103:3 - vous couvrez d’eaux les parties supérieures ; vous montez sur les nuées, et vous marchez sur les ailes des vents ;
[103.3 Sa partie ; c’est-à-dire la partie du ciel, exprimée dans le verset précédent. Le Psalmiste fait allusion à ce qui est dit dans Genèse, 1, 7.]

Bible de Lausanne

Psaumes 103:3 - C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 103:3 - who forgives all your iniquity,
who heals all your diseases,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 103. 3 - who forgives all your sins
and heals all your diseases,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 103.3 - Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 103.3 - Él es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus dolencias;

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 103.3 - qui tegis in aquis superiora eius qui ponis nubem ascensum tuum qui ambulas super pinnas ventorum

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 103.3 - ὁ στεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦ ὁ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπίβασιν αὐτοῦ ὁ περιπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέμων.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 103.3 - Der dir alle deine Sünden vergibt und alle deine Gebrechen heilt;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 103:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV