Comparateur des traductions bibliques
Job 8:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 8:22 - Tes ennemis seront couverts de honte ; La tente des méchants disparaîtra.

Parole de vie

Job 8.22 - Tes ennemis seront couverts de honte,
et les gens mauvais disparaîtront. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 8. 22 - Tes ennemis seront couverts de honte ; La tente des méchants disparaîtra.

Bible Segond 21

Job 8: 22 - Ceux qui te détestent seront couverts de honte, la tente des méchants disparaîtra. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 8:22 - Tous ceux qui te haïssent seront couverts de honte.
Les tentes des méchants disparaîtront.

Bible en français courant

Job 8. 22 - Mais ceux qui t’en veulent seront couverts de honte;
les gens sans foi ni loi auront quitté la place.

Bible Annotée

Job 8,22 - Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, La tente des méchants disparaîtra.

Bible Darby

Job 8, 22 - Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus.

Bible Martin

Job 8:22 - Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et le tabernacle des méchants ne sera plus.

Parole Vivante

Job 8:22 - Tous ceux qui te haïssent seront couverts de honte. Les tentes des méchants seront anéanties.

Bible Ostervald

Job 8.22 - Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants ne sera plus !

Grande Bible de Tours

Job 8:22 - Alors ceux qui vous haïssent seront couverts de confusion, et la tente des impies ne subsistera pas.

Bible Crampon

Job 8 v 22 - Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants disparaîtra.

Bible de Sacy

Job 8. 22 - alors ceux qui vous haïssaient seront couverts de confusion, et la maison des impies ne subsistera plus.

Bible Vigouroux

Job 8:22 - Ceux qui te haïssent seront couverts de confusion, et la tente des impies ne subsistera plus.

Bible de Lausanne

Job 8:22 - ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 8:22 - Those who hate you will be clothed with shame,
and the tent of the wicked will be no more.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 8. 22 - Your enemies will be clothed in shame,
and the tents of the wicked will be no more.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 8.22 - They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 8.22 - Los que te aborrecen serán vestidos de confusión; Y la habitación de los impíos perecerá.

Bible en latin - Vulgate

Job 8.22 - qui oderunt te induentur confusione et tabernaculum impiorum non subsistet

Ancien testament en grec - Septante

Job 8.22 - οἱ δὲ ἐχθροὶ αὐτῶν ἐνδύσονται αἰσχύνην δίαιτα δὲ ἀσεβοῦς οὐκ ἔσται.

Bible en allemand - Schlachter

Job 8.22 - daß deine Hasser mit Schande bekleidet werden und das Zelt der Gottlosen nicht mehr sei!

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 8:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV