Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 38:35
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Comparateur des traductions bibliques
Job 38:35
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 38:35
-
Lances-tu les éclairs ? Partent-ils ? Te disent-ils : Nous voici ?
Parole de vie
Job 38.35
-
Quand les éclairs jaillissent, est-ce toi qui les envoies ?
Est-ce qu’ils t’obéissent ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 38. 35
-
Lances-tu les éclairs ? Partent-ils ? Te disent-ils : Nous voici ?
Bible Segond 21
Job 38: 35
-
As-tu lancé des éclairs ? Sont-ils partis ? Te disent-ils : ‹ Nous voici › ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 38:35
-
Les éclairs partent-ils à ton commandement
te disant : « Nous voici » ?
Bible en français courant
Job 38. 35
-
Est-ce toi qui envoies les éclairs quand ils partent?
Te disent-ils alors: « Nous voici à tes ordres »?
Bible Annotée
Job 38,35
-
Les éclairs partent-ils à ton commandement, Et te disent-ils : Nous voici ?
Bible Darby
Job 38, 35
-
As-tu lancé la foudre, en sorte qu’elle soit allée et t’ait dit : Me voici ?
Bible Martin
Job 38:35
-
Enverras-tu les foudres de sorte qu’elles partent, et te disent : Nous voici ?
Parole Vivante
Job 38:35
-
Les éclairs partent-ils à ton commandement en disant : « Nous voici » ?
Bible Ostervald
Job 38.35
-
Envoies-tu les éclairs ? Partent-ils, et te disent-ils : Nous voici ?
Grande Bible de Tours
Job 38:35
-
Enverras-tu la foudre, et elle ira ? et, revenant ensuite, te dira-t-elle : Me voici ?
Bible Crampon
Job 38 v 35
-
Est-ce toi qui lâches les éclairs pour qu’ils partent, et te disent-ils : « Nous voici ! »
Bible de Sacy
Job 38. 35
-
Commanderez-vous aux tonnerres, et partiront-ils dans l’instant ? et en revenant ensuite, vous diront-ils : Nous voici ?
Bible Vigouroux
Job 38:35
-
Lances-tu des tonnerres (foudres), et partent-ils à l’instant ; et, revenant ensuite, te disent-ils : Nous voici ?
Bible de Lausanne
Job 38:35
-
Quand tu lâches les éclairs, partent-ils, et te disent-ils : Nous voici ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 38:35
-
Can you send forth lightnings, that they may go
and say to you, Here we are?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 38. 35
-
Do you send the lightning bolts on their way?
Do they report to you, ‘Here we are’?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 38.35
-
Canst thou send lightnings, that they may go and say unto thee, Here we are?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 38.35
-
¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y te dirán ellos: Henos aquí?
Bible en latin - Vulgate
Job 38.35
-
numquid mittes fulgura et ibunt et revertentia dicent tibi adsumus
Ancien testament en grec - Septante
Job 38.35
-
ἀποστελεῖς δὲ κεραυνοὺς καὶ πορεύσονται ἐροῦσιν δέ σοι τί ἐστιν.
Bible en allemand - Schlachter
Job 38.35
-
Kannst du Blitze entsenden, daß sie hinfahren und zu dir sagen: Siehe, hier sind wir?
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 38:35
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV