Comparateur des traductions bibliques
Job 36:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 36:4 - Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.

Parole de vie

Job 36.4 - C’est la vérité, je ne sais pas mentir,
et c’est quelqu’un de vraiment sage qui est près de toi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 36. 4 - Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.

Bible Segond 21

Job 36: 4 - Sois-en sûr, mes propos ne sont pas des mensonges, c’est un homme intègre dans ses réflexions qui est avec toi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 36:4 - Car vraiment, mes discours ne sont pas des mensonges.
Et je m’adresse à toi avec un savoir sûr.

Bible en français courant

Job 36. 4 - Ce que j’ai à dire, c’est la vérité pure;
je me présente en homme sûr de son affaire.

Bible Annotée

Job 36,4 - Car, certainement, mes paroles ne sont pas des mensonges, Un homme de parfait savoir est devant toi.

Bible Darby

Job 36, 4 - Car certainement mes discours ne sont pas des mensonges ; celui qui est parfait en connaissances est avec toi.

Bible Martin

Job 36:4 - Car certainement il n’y aura rien de faux en tout ce que je dirai, et celui qui est avec toi, est infaillible dans ses raisons.

Parole Vivante

Job 36:4 - Car vraiment, mes discours ne sont pas des mensonges. Celui qui t’entretient est sûr de son savoir.

Bible Ostervald

Job 36.4 - Car, certainement, mes discours ne sont point mensongers, et c’est un homme qui te parle d’une science parfaite.

Grande Bible de Tours

Job 36:4 - Car il est certain qu’il n’y a point de mensonge dans mes discours, et vous serez convaincu qu’ils renferment une science parfaite.

Bible Crampon

Job 36 v 4 - Sois-en sûr, mes discours sont exempts de mensonge ; devant toi est un homme sincère en ses jugements.

Bible de Sacy

Job 36. 4 - Car il est certain qu’il n’y a point de mensonge dans mes discours, et vous serez convaincu qu’ils enferment une parfaite science.

Bible Vigouroux

Job 36:4 - Car il est certain qu’il n’y a pas de mensonge dans mes discours, et je te prouverai que ma science est parfaite.

Bible de Lausanne

Job 36:4 - Car en vérité mes discours ne sont pas des mensonges : c’est Celui qui est parfait en science qui [a affaire] avec toi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 36:4 - For truly my words are not false;
one who is perfect in knowledge is with you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 36. 4 - Be assured that my words are not false;
one who has perfect knowledge is with you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 36.4 - For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 36.4 - Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo está el que es íntegro en sus conceptos.

Bible en latin - Vulgate

Job 36.4 - vere enim absque mendacio sermones mei et perfecta scientia probabitur tibi

Ancien testament en grec - Septante

Job 36.4 - ἐπ’ ἀληθείας καὶ οὐκ ἄδικα ῥήματα ἀδίκως συνίεις.

Bible en allemand - Schlachter

Job 36.4 - Denn wahrlich, meine Reden sind keine Lügen, du hast es mit einem ganz Verständigen zu tun!

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 36:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV