Comparateur des traductions bibliques
Job 34:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 34:22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Parole de vie

Job 34.22 - Il n’y a pas de nuit ou d’ombre assez obscure
pour cacher ceux qui font le mal.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 34. 22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible Segond 21

Job 34: 22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort assez obscures pour cacher ceux qui commettent l’injustice.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 34:22 - Car il n’y a pour lui aucune obscurité,
pas d’épaisses ténèbres où pourraient se cacher les artisans du mal.

Bible en français courant

Job 34. 22 - Il n’y a pas d’obscurité assez profonde
pour l’empêcher d’apercevoir les malfaiteurs.

Bible Annotée

Job 34,22 - Il n’y a ni obscurité ni ténèbres Où puissent se cacher les ouvriers d’iniquité.

Bible Darby

Job 34, 22 - Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Bible Martin

Job 34:22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Parole Vivante

Job 34:22 - car il n’y a pour lui aucune obscurité ni ombre de la mort, où puissent se cacher les artisans du mal ;

Bible Ostervald

Job 34.22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d’iniquité.

Grande Bible de Tours

Job 34:22 - Il n’y a point de ténèbres, il n’y a point d’ombres de la mort qui puissent dérober à ses yeux ceux qui commettent l’iniquité.

Bible Crampon

Job 34 v 22 - Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible de Sacy

Job 34. 22 - Il n’y a point de ténèbres, il n’y a point d’ombre de la mort, qui puissent dérober à ses yeux ceux qui commettent l’iniquité.

Bible Vigouroux

Job 34:22 - Il n’y a pas de ténèbres, il n’y a pas d’ombre de la mort où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.

Bible de Lausanne

Job 34:22 - il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort où se puissent cacher ceux qui pratiquent l’iniquité.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 34:22 - There is no gloom or deep darkness
where evildoers may hide themselves.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 34. 22 - There is no deep shadow, no utter darkness,
where evildoers can hide.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 34.22 - There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 34.22 - No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se escondan los que hacen maldad.

Bible en latin - Vulgate

Job 34.22 - non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitatem

Ancien testament en grec - Septante

Job 34.22 - οὐδὲ ἔσται τόπος τοῦ κρυβῆναι τοὺς ποιοῦντας τὰ ἄνομα.

Bible en allemand - Schlachter

Job 34.22 - Es gibt keine Finsternis und keinen Todesschatten, wo die Übeltäter sich verbergen könnten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 34:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV