Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 33:30
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Comparateur des traductions bibliques
Job 33:30
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 33:30
-
Pour ramener son âme de la fosse, Pour l’éclairer de la lumière des vivants.
Parole de vie
Job 33.30
-
Il veut ainsi arracher leur vie à la tombe
et faire briller sur eux la lumière des vivants.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 33. 30
-
Pour ramener son âme de la fosse, Pour l’éclairer de la lumière des vivants.
Bible Segond 21
Job 33: 30
-
pour écarter son âme de la tombe et pour qu’il jouisse encore de la lumière des vivants.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 33:30
-
pour le détourner de la tombe
et pour l’illuminer de la lumière des vivants.
Bible en français courant
Job 33. 30
-
Il vise ainsi à les ramener de la tombe
pour que brille sur eux la lumière de vie.
Bible Annotée
Job 33,30
-
Pour ramener son âme de la fosse, Pour l’éclairer de la lumière de la vie.
Bible Darby
Job 33, 30
-
Pour détourner son âme de la fosse, pour qu’il soit illuminé de la lumière des vivants.
Bible Martin
Job 33:30
-
Pour retirer son âme de la fosse, afin qu’elle soit éclairée de la lumière des vivants.
Parole Vivante
Job 33:30
-
pour empêcher son âme de tomber dans la fosse et pour l’illuminer de la lumière des vivants.
Bible Ostervald
Job 33.30
-
Pour ramener son âme de la fosse, pour qu’elle soit éclairée de la lumière des vivants.
Grande Bible de Tours
Job 33:30
-
Pour rappeler leurs âmes de la corruption, et pour les éclairer de la lumière des vivants.
Bible Crampon
Job 33 v 30
-
afin de le ramener de la mort, de l’éclairer de la lumière des vivants.
Bible de Sacy
Job 33. 30
-
pour rappeler leurs âmes de la corruption, et pour les éclairer de la lumière des vivants.
Bible Vigouroux
Job 33:30
-
pour rappeler leurs âmes de la corruption, et pour les éclairer (illuminer) de la lumière des vivants.
Bible de Lausanne
Job 33:30
-
pour ramener son âme de la fosse, pour qu’elle soit éclairée de la lumière de la vie.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 33:30
-
to bring back his soul from the pit,
that he may be lighted with the light of life.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 33. 30
-
to turn them back from the pit,
that the light of life may shine on them.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 33.30
-
To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 33.30
-
Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los vivientes.
Bible en latin - Vulgate
Job 33.30
-
ut revocet animas eorum a corruptione et inluminet luce viventium
Ancien testament en grec - Septante
Job 33.30
-
ἀλλ’ ἐρρύσατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου ἵνα ἡ ζωή μου ἐν φωτὶ αἰνῇ αὐτόν.
Bible en allemand - Schlachter
Job 33.30
-
daß er seine Seele vom Verderben herumhole und ihn erleuchte mit dem Lichte der Lebendigen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 33:30
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV