Job 33:20 - Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis ;
Parole de vie
Job 33.20 - il est dégoûté de la nourriture, il n’a plus d’appétit pour les bons plats.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 33. 20 - Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis ;
Bible Segond 21
Job 33: 20 - Alors il prend en dégoût la nourriture, même les aliments les plus désirables.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 33:20 - Le voilà dégoûté de toute nourriture, il n’a plus d’appétit pour les mets les plus fins.
Bible en français courant
Job 33. 20 - le voilà dégoûté de toute nourriture, sans aucun appétit pour son plat favori.
Bible Annotée
Job 33,20 - Sa vie lui fait prendre en dégoût le pain, Et son âme la nourriture la plus désirable.
Bible Darby
Job 33, 20 - sa vie prend en dégoût le pain, et son âme l’aliment qu’il aimait ;
Bible Martin
Job 33:20 - Alors sa vie lui fait avoir en horreur le pain, et son âme la viande désirable.
Parole Vivante
Job 33:20 - Sa vie est dégoûtée de toute nourriture, il n’a plus d’appétit pour les mets les plus fins.
Bible Ostervald
Job 33.20 - Alors sa vie prend en horreur le pain, et son âme les mets les plus désirés.
Grande Bible de Tours
Job 33:20 - Dans cet état, il a le pain en horreur, et la nourriture qu’il trouvait auparavant délicieuse devient l’aversion de son âme.
Bible Crampon
Job 33 v 20 - Alors il prend en dégoût le pain, et il a horreur des mets exquis,
Bible de Sacy
Job 33. 20 - Dans cet état il a le pain en horreur, et la nourriture qu’il trouvait auparavant délicieuse, devient l’aversion de son âme.
Bible Vigouroux
Job 33:20 - En cet état (Durant sa vie), il a en horreur le pain, et la nourriture qu’il trouvait auparavant délicieuse (pour son âme). [33.20 Durant sa vie de malade ; dans l’état où il est.]
Bible de Lausanne
Job 33:20 - alors sa vie prend en dégoût le pain, et son âme, l’aliment qu’il souhaitait ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 33:20 - so that his life loathes bread, and his appetite the choicest food.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 33. 20 - so that their body finds food repulsive and their soul loathes the choicest meal.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 33.20 - So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 33.20 - Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y su alma la comida suave.
Bible en latin - Vulgate
Job 33.20 - abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabilis