Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 24:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Job 24:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 24:4
-
On repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.
Parole de vie
Job 24.4
-
« Ils chassent du chemin les malheureux.
Tous les pauvres du pays n’ont plus qu’à se cacher.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 24. 4
-
On repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.
Bible Segond 21
Job 24: 4
-
on écarte les pauvres du chemin, on force tous les faibles du pays à se cacher.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 24:4
-
On empêche les pauvres de se déplacer librement.
Et les malheureux du pays n’ont plus qu’à se cacher.
Bible en français courant
Job 24. 4
-
Les malheureux sont bousculés hors du chemin,
les pauvres du pays n’ont plus qu’à se cacher.
Bible Annotée
Job 24,4
-
On chasse les pauvres du chemin ; Tous les misérables du pays se cachent.
Bible Darby
Job 24, 4
-
Ils détournent du chemin les pauvres ; les malheureux de la terre se cachent ensemble :
Bible Martin
Job 24:4
-
Ils font retirer les pauvres du chemin, et les misérables du pays [sont contraints de] se cacher.
Parole Vivante
Job 24:4
-
On malmène les pauvres, on les met de côté. Les faibles du pays n’ont plus qu’à se cacher.
Bible Ostervald
Job 24.4
-
On fait écarter les pauvres du chemin, et les affligés du pays sont contraints de se cacher.
Grande Bible de Tours
Job 24:4
-
Ils détruisent la voie du pauvre, et ils oppriment ceux qui sont humbles et doux.
Bible Crampon
Job 24 v 4
-
Ils forcent les pauvres à se détourner du chemin ; tous les humbles du pays sont réduits à se cacher.
Bible de Sacy
Job 24. 4
-
Ils renversent la voie des pauvres, et ils oppriment tous ceux qui sont humbles et doux sur la terre.
Bible Vigouroux
Job 24:4
-
Ils renversent la voie des pauvres, et ils oppriment tous ceux qui sont doux sur la terre.
Bible de Lausanne
Job 24:4
-
on pousse les pauvres hors du chemin ; les malheureux de la terre sont tous réduits à se cacher.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 24:4
-
They thrust the poor off the road;
the poor of the earth all hide themselves.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 24. 4
-
They thrust the needy from the path
and force all the poor of the land into hiding.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 24.4
-
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 24.4
-
Hacen apartar del camino a los menesterosos, Y todos los pobres de la tierra se esconden.
Bible en latin - Vulgate
Job 24.4
-
subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terrae
Ancien testament en grec - Septante
Job 24.4
-
ἐξέκλιναν ἀδυνάτους ἐξ ὁδοῦ δικαίας ὁμοθυμαδὸν ἐκρύβησαν πραεῖς γῆς.
Bible en allemand - Schlachter
Job 24.4
-
Man jagt die Armen aus dem Wege, und die Elenden im Lande müssen sich allesamt verbergen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 24:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV