Comparateur des traductions bibliques
Job 22:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 22:13 - Et tu dis : Qu’est-ce que Dieu sait ? Peut-il juger à travers l’obscurité ?

Parole de vie

Job 22.13 - Alors tu as dit : “Qu’est-ce que Dieu peut savoir ?
Est-ce qu’il peut nous juger à travers les nuages ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 22. 13 - Et tu dis : Qu’est-ce que Dieu sait ? Peut-il juger à travers l’obscurité ?

Bible Segond 21

Job 22: 13 - Et tu dis : ‹ Qu’est-ce que Dieu sait ? Peut-il juger à travers l’obscurité ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 22:13 - Mais toi, tu dis : « Dieu, que peut-il savoir ?
Peut-il exercer la justice à travers les nuées ?

Bible en français courant

Job 22. 13 - Alors tu as conclu: « Que peut-il bien savoir?
Dieu peut-il nous juger à travers les nuages?

Bible Annotée

Job 22,13 - Et tu as dis : Qu’est-ce que Dieu sait ? Peut-il juger à travers l’obscurité ?

Bible Darby

Job 22, 13 - Et tu as dit : Qu’est-ce que Dieu sait ? Jugera-t-il à travers l’obscurité des nuées ?

Bible Martin

Job 22:13 - Mais tu as dit : Qu’est-ce que le [Dieu] Fort connaît ? Jugera-t-il au travers des nuées obscures ?

Parole Vivante

Job 22:13 - Et pourtant tu as dit : « Que peut connaître Dieu ? Peut-il juger les choses à travers la nuée ?

Bible Ostervald

Job 22.13 - Et tu as dit : "Qu’est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l’obscurité ?

Grande Bible de Tours

Job 22:13 - Et vous dites : Que peut-il savoir ici-bas ? Il juge comme au travers d’un voile.

Bible Crampon

Job 22 v 13 - Et tu disais : « Qu’en sait Dieu ? Pourra-t-il juger à travers les nues profondes ?

Bible de Sacy

Job 22. 13 - Et vous dites : Que peut connaître Dieu ? Il juge des choses comme au travers d’un voile.

Bible Vigouroux

Job 22:13 - Et tu dis : Qu’est-ce que Dieu sait ? Il juge comme à travers (une profonde) l’obscurité.

Bible de Lausanne

Job 22:13 - Et tu dis : Qu’est-ce que Dieu connaît ?

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 22:13 - But you say, What does God know?
Can he judge through the deep darkness?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 22. 13 - Yet you say, ‘What does God know?
Does he judge through such darkness?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 22.13 - And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 22.13 - ¿Y dirás tú: ¿Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará a través de la oscuridad?

Bible en latin - Vulgate

Job 22.13 - et dicis quid enim novit Deus et quasi per caliginem iudicat

Ancien testament en grec - Septante

Job 22.13 - καὶ εἶπας τί ἔγνω ὁ ἰσχυρός ἦ κατὰ τοῦ γνόφου κρινεῖ.

Bible en allemand - Schlachter

Job 22.13 - Und du denkst: «Was weiß Gott! Sollte er hinter dem Dunkel richten?

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 22:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV