Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 9:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 9:17 - Le roi fit un grand trône d’ivoire, et le couvrit d’or pur.

Parole de vie

2 Chroniques 9.17 - Le roi fait encore fabriquer pour lui un grand siège décoré d’ivoire et recouvert d’or pur.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 9. 17 - Le roi fit un grand trône d’ivoire, et le couvrit d’or pur.

Bible Segond 21

2 Chroniques 9: 17 - Le roi fit aussi un grand trône en ivoire et il le couvrit d’or pur.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 9:17 - Il fit aussi fabriquer un grand trône d’ivoire plaqué d’or pur.

Bible en français courant

2 Chroniques 9. 17 - Le roi fit encore fabriquer un grand trône décoré d’ivoire et recouvert d’or pur.

Bible Annotée

2 Chroniques 9,17 - Et le roi fit un grand trône d’ivoire et le revêtit d’or pur.

Bible Darby

2 Chroniques 9, 17 - Et le roi fit un grand trône d’ivoire, et le recouvrit d’or pur ;

Bible Martin

2 Chroniques 9:17 - Le Roi fit aussi un grand trône d’ivoire, qu’il couvrit de pur or.

Parole Vivante

2 Chroniques 9:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 9.17 - Le roi fit aussi un grand trône d’ivoire, qu’il couvrit d’or pur ;

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 9:17 - Le roi fit en outre un grand trône d’ivoire, qu’il revêtit d’or très-pur.

Bible Crampon

2 Chroniques 9 v 17 - Le roi fit un grand trône d’ivoire et le revêtit d’or pur.

Bible de Sacy

2 Chroniques 9. 17 - Le roi fit de plus un grand trône d’ivoire, qu’il revêtit d’un or très-pur.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 9:17 - Le roi fit de plus un grand trône d’ivoire, qu’il revêtit d’un or très pur.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 9:17 - Et le roi fit un grand trône d’ivoire, et le revêtit d’or pur.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 9:17 - The king also made a great ivory throne and overlaid it with pure gold.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 9. 17 - Then the king made a great throne covered with ivory and overlaid with pure gold.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 9.17 - Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 9.17 - Hizo además el rey un gran trono de marfil, y lo cubrió de oro puro.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 9.17 - fecit quoque rex solium eburneum grande et vestivit illud auro mundissimo

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 9.17 - καὶ ἐποίησεν ὁ βασιλεὺς θρόνον ἐλεφάντινον ὀδόντων μέγαν καὶ κατεχρύσωσεν αὐτὸν χρυσίῳ δοκίμῳ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 9.17 - Und der König machte einen großen Thron von Elfenbein und überzog ihn mit reinem Gold.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 9:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV