Comparateur des traductions bibliques 2 Chroniques 8:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Chroniques 8:4 - Il bâtit Thadmor au désert, et toutes les villes servant de magasins en Hamath.
Parole de vie
2 Chroniques 8.4 - Dans la région de Hamath, il a bâti des villes pour garder ses provisions en réserve. Salomon reconstruit ces villes et la ville de Tadmor dans la région du désert.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 8. 4 - Il bâtit Thadmor au désert, et toutes les villes servant de magasins en Hamath.
Bible Segond 21
2 Chroniques 8: 4 - Il reconstruisit Thadmor dans le désert, ainsi que toutes les villes qui servaient d’entrepôts dans la région de Hamath.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Chroniques 8:4 - Il reconstruisit Tadmor, dans le désert et toutes les villes qu’il avait bâties dans le pays de Hamath pour y entreposer ses provisions.
Bible en français courant
2 Chroniques 8. 4 - Il reconstruisit Tadmor, dans la région désertique, de même que toutes les villes qu’il avait bâties dans la région de Hamath pour y entreposer ses provisions.
Bible Annotée
2 Chroniques 8,4 - Et il bâtit Thadmor dans le désert et toutes les villes servant de magasins qu’il bâtit en Hamath.
Bible Darby
2 Chroniques 8, 4 - Et il bâtit Tadmor dans le désert, et toutes les villes à entrepôts qu’il bâtit en Hamath.
Bible Martin
2 Chroniques 8:4 - Salomon bâtit aussi Tadmor au désert, et toutes les villes de munitions qu’il bâtit à Hamath.
Parole Vivante
2 Chroniques 8:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Chroniques 8.4 - Il bâtit Thadmor au désert, et toutes les villes servant de magasin qu’il bâtit dans le pays de Hamath.
Grande Bible de Tours
2 Chroniques 8:4 - Il fit bâtir et fortifier Palmire dans le désert et plusieurs autres villes dans le pays d’Émath.
Bible Crampon
2 Chroniques 8 v 4 - Il bâtit Thadmor dans le désert et toutes les villes servant de magasins qu’il bâtit dans le pays d’Emath.
Bible de Sacy
2 Chroniques 8. 4 - Il fit bâtir et bien fortifier Palmyre dans le désert, et encore plusieurs autres villes très-fortes dans le pays d’Émath.
Bible Vigouroux
2 Chroniques 8:4 - Puis il bâtit Palmyre dans le désert, et encore plusieurs autres villes (très fortifiées) dans le pays d’Emath. [8.4 Palmyre. Voir 3 Rois, note 9.18.]
Bible de Lausanne
2 Chroniques 8:4 - Et il bâtit Thadmor, dans le désert, et toutes les villes d’arsenaux qu’il bâtit en Hamath.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Chroniques 8:4 - He built Tadmor in the wilderness and all the store cities that he built in Hamath.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Chroniques 8. 4 - He also built up Tadmor in the desert and all the store cities he had built in Hamath.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Chroniques 8.4 - And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Chroniques 8.4 - Y edificó a Tadmor en el desierto, y todas las ciudades de aprovisionamiento que edificó en Hamat.
Bible en latin - Vulgate
2 Chroniques 8.4 - et aedificavit Palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in Emath