Comparateur des traductions bibliques 2 Chroniques 35:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Chroniques 35:10 - Le service s’organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.
Parole de vie
2 Chroniques 35.10 - Voici comment la cérémonie est organisée : les prêtres se tiennent à leur poste et les lévites dans leurs groupes, selon l’ordre du roi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 35. 10 - Le service s’organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.
Bible Segond 21
2 Chroniques 35: 10 - Le service s’organisa, et les prêtres et les Lévites occupèrent leur place selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Chroniques 35:10 - Voici comment la cérémonie fut organisée : les prêtres se tinrent à leur poste et les lévites étaient répartis selon leur classe conformément aux ordres du roi.
Bible en français courant
2 Chroniques 35. 10 - Voici comment la cérémonie fut organisée: les prêtres se tinrent à leurs postes et les lévites dans leurs groupes, selon l’ordre du roi.
Bible Annotée
2 Chroniques 35,10 - Et le service fut établi, et les sacrificateurs se tinrent debout à leurs places, et les Lévites [se rangèrent] d’après leurs classes, selon l’ordre du roi.
Bible Darby
2 Chroniques 35, 10 - Et le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi.
Bible Martin
2 Chroniques 35:10 - Ainsi le service étant tout préparé, les Sacrificateurs se tinrent en leurs places, et les Lévites en leurs départements, selon le commandement du Roi.
Parole Vivante
2 Chroniques 35:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Chroniques 35.10 - Le service étant préparé, les sacrificateurs se tinrent à leurs places, ainsi que les Lévites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi.
Grande Bible de Tours
2 Chroniques 35:10 - Quand tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, ainsi que les lévites, divisés par compagnies, selon le commandement du roi.
Bible Crampon
2 Chroniques 35 v 10 - Ainsi le service fut organisé : les prêtres se tinrent à leurs postes, ainsi que les lévites, selon leurs divisions, conformément à l’ordre du roi.
Bible de Sacy
2 Chroniques 35. 10 - Après que tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, et les Lévites aussi divisés par compagnies, selon le commandement du roi.
Bible Vigouroux
2 Chroniques 35:10 - Après que tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, et les Lévites aussi, par classes, selon le commandement du roi.
Bible de Lausanne
2 Chroniques 35:10 - Le service étant préparé, les sacrificateurs se tinrent à leur place, ainsi que les Lévites, suivant leurs divisions, selon le commandement du roi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Chroniques 35:10 - When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king's command.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Chroniques 35. 10 - The service was arranged and the priests stood in their places with the Levites in their divisions as the king had ordered.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Chroniques 35.10 - So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king’s commandment.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Chroniques 35.10 - Preparado así el servicio, los sacerdotes se colocaron en sus puestos, y asimismo los levitas en sus turnos, conforme al mandamiento del rey.
Bible en latin - Vulgate
2 Chroniques 35.10 - praeparatumque est ministerium et steterunt sacerdotes in officio suo Levitae quoque in turmis iuxta regis imperium
2 Chroniques 35.10 - Nach diesen Vorbereitungen zum Gottesdienst traten die Priester an ihren Platz und die Leviten in ihre Abteilungen nach dem Gebot des Königs.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Chroniques 35:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !