Comparateur des traductions bibliques 2 Chroniques 31:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Chroniques 31:17 - aux sacrificateurs enregistrés d’après leurs maisons paternelles, et aux Lévites de vingt ans et au-dessus, selon leurs fonctions et selon leurs divisions ;
Parole de vie
2 Chroniques 31.17 - Les prêtres sont inscrits d’après leur famille. Les lévites sont inscrits depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, selon leur travail et leur groupe.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 31. 17 - aux sacrificateurs enregistrés d’après leurs maisons paternelles, et aux Lévites de vingt ans et au-dessus, selon leurs fonctions et selon leurs divisions ;
Bible Segond 21
2 Chroniques 31: 17 - La généalogie des prêtres était enregistrée d’après leur famille et on comptait les Lévites âgés de 20 ans et plus, selon leurs fonctions et leurs divisions.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Chroniques 31:17 - Les prêtres furent enregistrés d’après leurs groupes familiaux, tandis que les lévites de vingt ans et plus étaient inscrits d’après leur service et leur classe.
Bible en français courant
2 Chroniques 31. 17 - Les prêtres étaient enregistrés d’après leur famille, tandis que les lévites, à partir de l’âge de vingt ans, l’étaient d’après leur fonction et leur groupe.
Bible Annotée
2 Chroniques 31,17 - Et pour ce qui est de l’enregistrement des sacrificateurs, [il se faisait] d’après leurs maisons patriarcales, et [celui] des Lévites, à partir de l’âge de vingt ans et au-dessus, pour leurs fonctions, d’après leurs classes.
Bible Darby
2 Chroniques 31, 17 - et aux sacrificateurs enregistrés selon leurs maisons de pères, et aux lévites, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, dans leur charges, selon leurs classes ;
Bible Martin
2 Chroniques 31:17 - Et outre le dénombrement que l’on fit des Sacrificateurs selon leur généalogie et selon la maison de leurs pères, et des Lévites, depuis ceux de vingt ans et au dessus, selon leurs départements ;
Parole Vivante
2 Chroniques 31:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Chroniques 31.17 - Aux sacrificateurs enregistrés selon la maison de leurs pères, et aux Lévites, depuis ceux de vingt ans et au-dessus, selon leurs charges et selon leurs divisions ;
Grande Bible de Tours
2 Chroniques 31:17 - Aux prêtres, selon l’ordre de leurs familles, et aux lévites, depuis vingt ans et au-dessus, en les divisant par troupes selon leur ordre.
Bible Crampon
2 Chroniques 31 v 17 - Le registre des prêtres était dressé d’après leurs maisons paternelles, et les lévites étaient inscrits à partir de vingt ans et au-dessus, selon leurs fonctions et leurs classes.
Bible de Sacy
2 Chroniques 31. 17 - aux prêtres mêmes pris selon l’ordre de leurs familles, et aux Lévites, à compter depuis vingt ans et au-dessus, en les divisant par troupes selon leur ordre.
Bible Vigouroux
2 Chroniques 31:17 - et aux prêtres selon leurs familles, et aux Lévites depuis vingt ans et au-dessus d’après leurs rangs et leurs classes.
Bible de Lausanne
2 Chroniques 31:17 - et aux sacrificateurs, qui étaient enregistrés selon leurs maisons paternelles, ainsi qu’aux Lévites, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon leurs charges [et] selon leurs divisions ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Chroniques 31:17 - The enrollment of the priests was according to their fathers' houses; that of the Levites from twenty years old and upward was according to their offices, by their divisions.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Chroniques 31. 17 - And they distributed to the priests enrolled by their families in the genealogical records and likewise to the Levites twenty years old or more, according to their responsibilities and their divisions.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Chroniques 31.17 - Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses;
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Chroniques 31.17 - También a los que eran contados entre los sacerdotes según sus casas paternas; y a los levitas de edad de veinte años arriba, conforme a sus oficios y grupos.
Bible en latin - Vulgate
2 Chroniques 31.17 - sacerdotibus per familias et Levitis a vicesimo anno et supra per ordines et turmas suas
2 Chroniques 31.17 - Und zwar erfolgte die Eintragung der Priester nach ihren Vaterhäusern, und die der Leviten von zwanzig Jahren an und darüber mit Rücksicht auf ihre Ämter, die sie abteilungsweise zu versehen hatten.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Chroniques 31:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !