Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 30:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 30:11 - Cependant quelques hommes d’Aser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Parole de vie

2 Chroniques 30.11 - Pourtant, certaines personnes des tribus d’Asser, de Manassé et de Zabulon reconnaissent leurs torts et viennent à Jérusalem.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 30. 11 - Cependant, quelques hommes d’Aser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Bible Segond 21

2 Chroniques 30: 11 - Cependant, quelques hommes issus d’Aser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 30:11 - Cependant, quelques membres des tribus d’Aser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et se rendirent à Jérusalem.

Bible en français courant

2 Chroniques 30. 11 - Toutefois quelques personnes des tribus d’Asser, de Manassé et de Zabulon reconnurent leurs fautes et gagnèrent Jérusalem.

Bible Annotée

2 Chroniques 30,11 - Cependant quelques hommes d’Asser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Bible Darby

2 Chroniques 30, 11 - Toutefois des hommes d’Aser, et de Manassé, et de Zabulon, s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Bible Martin

2 Chroniques 30:11 - Toutefois quelques-uns d’Aser, et de Manassé, et de Zabulon s’humilièrent, et vinrent à Jérusalem.

Parole Vivante

2 Chroniques 30:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 30.11 - Toutefois, quelques-uns d’Asser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent, et vinrent à Jérusalem.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 30:11 - Quelques-uns cependant d’Aser, de Manassé et de Zabulon, suivirent l’avis qu’on leur donnait, et vinrent à Jérusalem.

Bible Crampon

2 Chroniques 30 v 11 - Quelques hommes seulement d’Aser, de Manassé et de Zabulon s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Bible de Sacy

2 Chroniques 30. 11 - Néanmoins il y en eut quelques-uns d’Aser, de Manassé et de Zabulon, qui suivirent l’avis qu’on leur donnait, et vinrent à Jérusalem.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 30:11 - Néanmoins quelques hommes d’Aser, de Manassé et de Zabulon suivirent leur conseil, et vinrent à Jérusalem.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 30:11 - Toutefois quelques gens d’Ascer, de Manassé et de Zabulon, s’humilièrent et vinrent à Jérusalem.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 30:11 - However, some men of Asher, of Manasseh, and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 30. 11 - Nevertheless, some from Asher, Manasseh and Zebulun humbled themselves and went to Jerusalem.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 30.11 - Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 30.11 - Con todo eso, algunos hombres de Aser, de Manasés y de Zabulón se humillaron, y vinieron a Jerusalén.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 30.11 - attamen quidam viri ex Aser et Manasse et Zabulon adquiescentes consilio venerunt Hierusalem

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 30.11 - ἀλλὰ ἄνθρωποι Ασηρ καὶ ἀπὸ Μανασση καὶ ἀπὸ Ζαβουλων ἐνετράπησαν καὶ ἦλθον εἰς Ιερουσαλημ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 30.11 - Doch etliche von Asser und Manasse und Sebulon demütigten sich und kamen nach Jerusalem.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 30:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV