Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 28:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 28:17 - Les Édomites vinrent encore, battirent Juda, et emmenèrent des captifs.

Parole de vie

2 Chroniques 28.17 - En effet, les Édomites sont encore venus attaquer le royaume de Juda et ils ont fait des prisonniers.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 28. 17 - Les Édomites vinrent encore, battirent Juda, et emmenèrent des captifs.

Bible Segond 21

2 Chroniques 28: 17 - Les Édomites étaient encore venus, avaient battu Juda et emmené des prisonniers.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 28:17 - De nouveau, les Édomites avaient envahi le royaume de Juda, avaient battu les Judéens et emmené des captifs.

Bible en français courant

2 Chroniques 28. 17 - En effet, les Édomites étaient de nouveau venus attaquer le royaume de Juda et avaient fait des prisonniers.

Bible Annotée

2 Chroniques 28,17 - Et les Édomites vinrent encore, et ils battirent Juda et ils firent des prisonniers.

Bible Darby

2 Chroniques 28, 17 - Et les Édomites vinrent de nouveau, et frappèrent Juda, et emmenèrent des captifs.

Bible Martin

2 Chroniques 28:17 - Car outre cela les Iduméens étaient venus, et avaient battu ceux de Juda, et en avaient emmené des prisonniers.

Parole Vivante

2 Chroniques 28:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 28.17 - Les Édomites étaient encore venus, avaient battu Juda, et emmené des prisonniers.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 28:17 - Les Iduméens vinrent, tuèrent beaucoup de monde de Juda et firent un grand butin.

Bible Crampon

2 Chroniques 28 v 17 - Car les Édomites étaient encore venus ; ils avaient battu Juda et emmené des captifs.

Bible de Sacy

2 Chroniques 28. 17 - Alors les Iduméens vinrent, tuèrent beaucoup de monde de Juda, et firent un grand butin.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 28:17 - Et les Iduméens vinrent, tuèrent beaucoup de monde de Juda, et firent un grand butin.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 28:17 - Et de plus, les Édomites étaient venus, et avaient frappé Juda et emmené des captifs.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 28:17 - For the Edomites had again invaded and defeated Judah and carried away captives.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 28. 17 - The Edomites had again come and attacked Judah and carried away prisoners,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 28.17 - For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 28.17 - Porque también los edomitas habían venido y atacado a los de Judá, y habían llevado cautivos.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 28.17 - veneruntque Idumei et percusserunt multos ex Iuda et ceperunt praedam magnam

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 28.17 - καὶ ἐν τούτῳ ὅτι Ιδουμαῖοι ἐπέθεντο καὶ ἐπάταξαν ἐν Ιουδα καὶ ᾐχμαλώτισαν αἰχμαλωσίαν.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 28.17 - Auch die Edomiter waren wieder gekommen und hatten Juda geschlagen und Gefangene gemacht.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 28:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV