Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 25:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 25:22 - Juda fut battu par Israël, et chacun s’enfuit dans sa tente.

Parole de vie

2 Chroniques 25.22 - L’armée d’Israël bat l’armée de Juda, et tous les soldats judéens s’enfuient chez eux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 25. 22 - Juda fut battu par Israël, et chacun s’enfuit dans sa tente.

Bible Segond 21

2 Chroniques 25: 22 - Juda fut battu par Israël et chacun s’enfuit dans sa tente.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 25:22 - L’armée de Juda fut battue par celle d’Israël, et chacun s’enfuit chez soi.

Bible en français courant

2 Chroniques 25. 22 - L’armée de Juda fut battue par celle d’Israël, et tous les soldats judéens s’enfuirent chez eux.

Bible Annotée

2 Chroniques 25,22 - Et Juda fut battu devant Israël, et ils s’enfuirent chacun chez soi.

Bible Darby

2 Chroniques 25, 22 - Et Juda fut battu devant Israël ; et ils s’enfuirent, chacun dans sa tente.

Bible Martin

2 Chroniques 25:22 - Et Juda ayant été défait par Israël, ils s’enfuirent chacun dans leurs tentes.

Parole Vivante

2 Chroniques 25:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 25.22 - Et Juda fut battu devant Israël, et ils s’enfuirent chacun dans leurs tentes.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 25:22 - Et Juda succomba devant Israël, et s’enfuit dans ses tentes.

Bible Crampon

2 Chroniques 25 v 22 - Juda fut battu devant Israël, et chacun s’enfuit dans sa tente.

Bible de Sacy

2 Chroniques 25. 22 - et Juda plia devant Israël, et s’enfuit dans ses tentes.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 25:22 - Et Juda plia devant Israël, et s’enfuit dans ses tentes (tabernacles).

Bible de Lausanne

2 Chroniques 25:22 - Et Juda fut battu devant Israël, et ils s’enfuirent chacun dans sa tente.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 25:22 - And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 25. 22 - Judah was routed by Israel, and every man fled to his home.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 25.22 - And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 25.22 - Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno a su casa.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 25.22 - corruitque Iudas coram Israhel et fugit in tabernacula sua

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 25.22 - καὶ ἐτροπώθη Ιουδας κατὰ πρόσωπον Ισραηλ καὶ ἔφυγεν ἕκαστος εἰς τὸ σκήνωμα.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 25.22 - Aber Juda ward vor Israel geschlagen, und sie flohen, ein jeder in seine Hütte.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 25:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV