Comparateur des traductions bibliques 2 Chroniques 19:9
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Chroniques 19:9 - Et voici les ordres qu’il leur donna : Vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et avec intégrité de cœur.
Parole de vie
2 Chroniques 19.9 - Voici les ordres qu’il leur donne : « Vous agirez en respectant le Seigneur, fidèlement et avec un cœur non partagé.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 19. 9 - Et voici les ordres qu’il leur donna : Vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et avec intégrité de cœur.
Bible Segond 21
2 Chroniques 19: 9 - et voici les ordres qu’il leur donna : « Vous agirez dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et avec intégrité.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Chroniques 19:9 - Voici les ordres qu’il leur donna : - Vous remplirez vos fonctions dans le respect de l’Éternel, pour agir consciencieusement et avec une entière intégrité de cœur.
Bible en français courant
2 Chroniques 19. 9 - Il leur donna les ordres suivants: « Vous devez vous laisser inspirer par le respect du Seigneur, afin d’agir consciencieusement et avec une profonde intégrité.
Bible Annotée
2 Chroniques 19,9 - Et il leur donna ses ordres en disant : Vous agirez ainsi, dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et avec un cœur intègre.
Bible Darby
2 Chroniques 19, 9 - Et il leur commanda, disant : Vous agirez ainsi dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et d’un cœur parfait.
Bible Martin
2 Chroniques 19:9 - Et il leur commanda, en disant : Vous agirez ainsi en la crainte de l’Éternel, avec fidélité, et avec intégrité de cœur.
Parole Vivante
2 Chroniques 19:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Chroniques 19.9 - Et il leur donna des ordres, en disant : Vous agirez ainsi dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et avec intégrité de cœur.
Grande Bible de Tours
2 Chroniques 19:9 - Il leur donna ses ordres et leur dit : Vous ferez toutes choses dans la crainte du Seigneur, avec fidélité et avec un cœur parfait.
Bible Crampon
2 Chroniques 19 v 9 - Et il leur donna des ordres en ces termes : " Vous agirez ainsi en craignant Yahweh, dans la fidélité et l’intégrité du cœur.
Bible de Sacy
2 Chroniques 19. 9 - Il leur donna ses ordres, et leur dit : Vous ferez toutes choses dans la crainte du Seigneur avec fidélité, et avec un cœur parfait.
Bible Vigouroux
2 Chroniques 19:9 - Il leur donna ses ordres, et leur dit : Voici comment vous agirez dans la crainte du Seigneur avec fidélité et avec un cœur parfait.
Bible de Lausanne
2 Chroniques 19:9 - Et il leur commanda, en disant : Vous agirez ainsi dans la crainte de l’Éternel, avec fidélité et d’un cœur entier.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Chroniques 19:9 - And he charged them: Thus you shall do in the fear of the Lord, in faithfulness, and with your whole heart:
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Chroniques 19. 9 - He gave them these orders: “You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the Lord.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Chroniques 19.9 - And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Chroniques 19.9 - Y les mandó diciendo: Procederéis asimismo con temor de Jehová, con verdad, y con corazón íntegro.
Bible en latin - Vulgate
2 Chroniques 19.9 - praecepitque eis dicens sic agetis in timore Dei fideliter et corde perfecto