Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 17:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 17:9 - Ils enseignèrent dans Juda, ayant avec eux le livre de la loi de l’Éternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

Parole de vie

2 Chroniques 17.9 - Ils emportent avec eux le livre de la loi du Seigneur. Ils font le tour de toutes les villes de Juda pour donner un enseignement au peuple.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 17. 9 - Ils enseignèrent dans Juda, ayant avec eux le livre de la loi de l’Éternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

Bible Segond 21

2 Chroniques 17: 9 - Ils enseignèrent dans Juda avec le livre de la loi de l’Éternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda et enseignèrent parmi le peuple.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 17:9 - Ils enseignèrent donc en Juda, ayant avec eux le livre de la Loi de l’Éternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda pour enseigner le peuple.

Bible en français courant

2 Chroniques 17. 9 - Ils emportèrent avec eux le livre de la loi du Seigneur, et ils firent le tour des villes de Juda, pour y enseigner toute la population.

Bible Annotée

2 Chroniques 17,9 - Et ils enseignèrent dans Juda, [ayant] avec eux le livre de la loi de l’Éternel ; et ils firent le tour de toutes les villes de Juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

Bible Darby

2 Chroniques 17, 9 - et ils enseignèrent en Juda, ayant avec eux le livre de la loi de l’Éternel ; et ils firent le tour de toutes les villes de Juda, et enseignèrent parmi le peuple.

Bible Martin

2 Chroniques 17:9 - Qui enseignèrent en Juda, ayant avec eux le Livre de la Loi de l’Éternel ; et ils firent le tour de toutes les villes de Juda, enseignant le peuple.

Parole Vivante

2 Chroniques 17:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 17.9 - Ils enseignèrent en Juda, ayant avec eux le livre de la loi de l’Éternel. Ils firent le tour de toutes les villes de Juda, et enseignèrent parmi le peuple.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 17:9 - Et ils instruisaient tout le peuple de Juda, et portaient avec eux le livre de la loi du Seigneur ; et ils allaient dans toutes les villes de Juda, et y enseignaient le peuple.

Bible Crampon

2 Chroniques 17 v 9 - Ils enseignèrent dans Juda, ayant avec eux le livre de la loi de Yahweh ; ils parcoururent toutes les villes de Juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

Bible de Sacy

2 Chroniques 17. 9 - et ils instruisaient tout le peuple de Juda, et portaient avec eux le livre de la loi du Seigneur ; et ils allaient dans toutes les villes de Juda, et y enseignaient le peuple.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 17:9 - Et ils instruisaient le peuple de Juda, et portaient avec eux le livre de la loi du Seigneur ; et ils parcouraient toutes les villes de Juda, et enseignaient le peuple.
[17.9 Le livre de la loi du Seigneur, le Pentateuque, qui contient la loi donnée par Dieu à Moïse.]

Bible de Lausanne

2 Chroniques 17:9 - Et ils enseignèrent en Juda, [ayant] avec eux le livre de la loi de l’Éternel ; et ils firent le tour de toutes les villes de Juda et enseignèrent parmi le peuple.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 17:9 - And they taught in Judah, having the Book of the Law of the Lord with them. They went about through all the cities of Judah and taught among the people.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 17. 9 - They taught throughout Judah, taking with them the Book of the Law of the Lord; they went around to all the towns of Judah and taught the people.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 17.9 - And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 17.9 - Y enseñaron en Judá, teniendo consigo el libro de la ley de Jehová, y recorrieron todas las ciudades de Judá enseñando al pueblo.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 17.9 - docebantque in Iuda habentes librum legis Domini et circuibant cunctas urbes Iuda atque erudiebant populum

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 17.9 - καὶ ἐδίδασκον ἐν Ιουδα καὶ μετ’ αὐτῶν βύβλος νόμου κυρίου καὶ διῆλθον ἐν ταῖς πόλεσιν Ιουδα καὶ ἐδίδασκον τὸν λαόν.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 17.9 - Und sie lehrten in Juda und hatten das Gesetzbuch des HERRN bei sich; sie zogen in allen Städten Judas umher und lehrten das Volk.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 17:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV