Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 10:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 10:3 - On l’envoya appeler. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent vers Roboam et lui parlèrent ainsi :

Parole de vie

2 Chroniques 10.3 - On envoie des gens le chercher, et il arrive. Alors Jéroboam et tous les Israélites du Nord parlent à Roboam en disant :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 10. 3 - On l’envoya appeler. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent vers Roboam et lui parlèrent ainsi :

Bible Segond 21

2 Chroniques 10: 3 - On le fit appeler. Jéroboam et tout Israël vinrent alors trouver Roboam et lui dirent :

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 10:3 - On l’envoya chercher, et Jéroboam vint avec tout Israël parler à Roboam. Ils lui dirent :

Bible en français courant

2 Chroniques 10. 3 - On envoya des gens le chercher, et il rejoignit les tribus du Nord. Ils s’adressèrent à Roboam en ces termes:

Bible Annotée

2 Chroniques 10,3 - Et on l’envoya chercher, et Jéroboam vint avec tout Israël, et ils parlèrent à Roboam, en disant :

Bible Darby

2 Chroniques 10, 3 - Et on envoya et on l’appela ; et Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, disant :

Bible Martin

2 Chroniques 10:3 - Car on l’avait envoyé appeler. Ainsi Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant :

Parole Vivante

2 Chroniques 10:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 10.3 - Or on l’avait envoyé appeler. Ainsi Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant :

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 10:3 - Le peuple d’Israël avait député vers lui pour le mander ; il se rendit au lieu où ils étaient assemblés, et vint avec tout le peuple trouver Roboam, et lui dire :

Bible Crampon

2 Chroniques 10 v 3 - et on l’envoya chercher. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam en ces termes :

Bible de Sacy

2 Chroniques 10. 3 - Le peuple d’Israël députa vers lui pour le faire venir ; il se rendit au lieu où ils étaient tous assemblés, et il vint avec tout ce peuple trouver Roboam, et ils lui dirent :

Bible Vigouroux

2 Chroniques 10:3 - On députa vers lui, et il vint avec tout Israël, et ils parlèrent à Roboam et lui dirent :

Bible de Lausanne

2 Chroniques 10:3 - Et on envoya et on l’appela, et Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 10:3 - And they sent and called him. And Jeroboam and all Israel came and said to Rehoboam,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 10. 3 - So they sent for Jeroboam, and he and all Israel went to Rehoboam and said to him:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 10.3 - And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 10.3 - Y enviaron y le llamaron. Vino, pues, Jeroboam, y todo Israel, y hablaron a Roboam, diciendo:

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 10.3 - vocaveruntque eum et venit cum universo Israhel et locuti sunt ad Roboam dicentes

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 10.3 - καὶ ἀπέστειλαν καὶ ἐκάλεσαν αὐτόν καὶ ἦλθεν Ιεροβοαμ καὶ πᾶσα ἡ ἐκκλησία Ισραηλ πρὸς Ροβοαμ λέγοντες.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 10.3 - Da sandten sie hin und ließen ihn rufen. Und Jerobeam kam mit ganz Israel, und sie redeten mit Rehabeam und sprachen:

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 10:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV