Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 6:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 6:8 - Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Achimaats ;

Parole de vie

1 Chroniques 6.8 - Elcana, fils d’Assir, Abiassaf, fils d’Elcana, Assir, fils d’Abiassaf,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6. 8 - Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Achimaats ;

Bible Segond 21

1 Chroniques 6: 8 - père d’Elkana, père d’Ebjasaph, père d’Assir,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 6:8 - Elqana, Ébyasaph, Assir,

Bible en français courant

1 Chroniques 6. 8 - Elcana, Abiassaf, Assir,

Bible Annotée

1 Chroniques 6,8 - Ahitub engendra Tsadok, Tsadok engendra Ahimaats,

Bible Darby

1 Chroniques 6, 8 - et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats,

Bible Martin

1 Chroniques 6:8 - Et Ahitub engendra Tsadoc, et Tsadoc engendra Ahimahats.

Parole Vivante

1 Chroniques 6:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 6.8 - Achitub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Achimaats ;

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 6:8 - Elcana, fils d’Asir ; Abiasaph, fils d’Elcana ; Asir, fils d’Abiasaph ;

Bible Crampon

1 Chroniques 6 v 8 - Elcana, son fils ; Abiasaph, son fils ; Asir, son fils ;

Bible de Sacy

1 Chroniques 6. 8 - Achitob engendra Sadoc, et Sadoc engendra Achimaas.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 6:8 - Elcana, fils d’Asir ; Abiasaph, fils d’Elcana ; Asir, fils d’Abiasaph.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6:8 - qui eut pour fils Elkana, qui eut pour fils Ebiasaph, qui eut pour fils Assir,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 6:8 - Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 6. 8 - Ahitub the father of Zadok,
Zadok the father of Ahimaaz,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 6.8 - And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 6.8 - Ahitob engendró a Sadoc, Sadoc engendró a Ahimaas,

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 6.8 - Helcana filius eius Abiasaph filius eius Asir filius eius

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 6.8 - Ελκανα υἱὸς αὐτοῦ καὶ Αβιασαφ υἱὸς αὐτοῦ Ασιρ υἱὸς αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 6.8 - Achitub zeugte Zadok, Zadok zeugte Achimaaz,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 6:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV