Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 6:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 6:15 - Jehotsadak s’en alla quand l’Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar.

Parole de vie

1 Chroniques 6.15 - Chima, fils d’Ouza, Haguia, fils de Chima, et Assaya, fils de Haguia.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6. 15 - Jehotsadak s’en alla quand l’Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar.

Bible Segond 21

1 Chroniques 6: 15 - père de Shimea, père de Hagguija, père d’Asaja.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 6:15 - Chimea, Hagguiya, et Asaya.

Bible en français courant

1 Chroniques 6. 15 - Chima, Haguia et Assaya.

Bible Annotée

1 Chroniques 6,15 - Jéhotsadak s’en alla quand l’Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par le moyen de Nébucadnetsar.

Bible Darby

1 Chroniques 6, 15 - et Jotsadak partit quand l’Éternel transporta Juda et Jérusalem par la main de Nebucadnetsar.

Bible Martin

1 Chroniques 6:15 - Et Jéhotsadak s’en alla, quand l’Éternel transporta Juda et Jérusalem par le moyen de Nébuchadnetsar.

Parole Vivante

1 Chroniques 6:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 6.15 - Jéhotsadak s’en alla, quand l’Éternel transporta Juda et Jérusalem par Nébucadnetsar.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 6:15 - Sammaa, fils d’Oza ; Haggia, fils de Sammaa ; Asaïa, fils d’Haggia.

Bible Crampon

1 Chroniques 6 v 15 - Sammaa, son fils ; Haggia, son fils ; Asaïa, son fils.

Bible de Sacy

1 Chroniques 6. 15 - Or Josédec sortit du pays quand le Seigneur transféra en Babylone la tribu de Juda et le peuple de Jérusalem par la main de Nabuchodonosor.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 6:15 - Sammaa fils d’Oza, Haggia fils de Sammaa, Asaïa fils d’Haggia.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6:15 - qui eut pour fils Schimea, qui eut pour fils Hagguia, qui eut pour fils Asçaïa.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 6:15 - and Jehozadak went into exile when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 6. 15 - Jozadak was deported when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 6.15 - And Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 6.15 - y Josadac fue llevado cautivo cuando Jehová transportó a Judá y a Jerusalén por mano de Nabucodonosor.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 6.15 - Samaa filius eius Aggia filius eius Asaia filius eius

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 6.15 - Σομεα υἱὸς αὐτοῦ Αγγια υἱὸς αὐτοῦ Ασαια υἱὸς αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 6.15 - Jozadak aber zog weg, da der HERR Juda und Jerusalem durch Nebukadnezar wegführte.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 6:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV