Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 5:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 5:12 - Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.
Parole de vie
1 Chroniques 5.12 - Il y avait là le clan de Joël, qui était le plus important, le clan de Chafan, qui était le deuxième, puis les clans de Yanaï et de Chafath.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 5. 12 - Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.
Bible Segond 21
1 Chroniques 5: 12 - Joël était à leur tête, Shapham venait en deuxième, puis venaient Jaenaï et Shaphath en Basan.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 5:12 - Le groupe familial le plus important fut celui de Joël, puis, en deuxième, celui de Chapham, puis celui de Yaenaï et celui de Chaphath.
Bible en français courant
1 Chroniques 5. 12 - On y trouvait les clans de Joël, le principal, de Chafan, le second, de Yanaï et de Chafath.
Bible Annotée
1 Chroniques 5,12 - Joël, le chef, et Sapham, le second, Janaï et Saphat en Basan.
Bible Darby
1 Chroniques 5, 12 - Joël, le chef, et Shapham, le second ; et Jahnaï et Shaphath, en Basan.
Bible Martin
1 Chroniques 5:12 - Joël fut le premier Chef, et Saphan le second après lui, puis Jahnaï, puis Saphat en Basan.
Parole Vivante
1 Chroniques 5:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 5.12 - Joël, le premier, Shapham, le second, Janaï et Shaphat en Bassan.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 5:12 - Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang ; Janaï et Saphat étaient les premiers dans la ville de Basan.
Bible Crampon
1 Chroniques 5 v 12 - C’étaient : le chef, Joël ; le second, Saphan, puis Janaï et Saphath, en Basan.
Bible de Sacy
1 Chroniques 5. 12 - Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat commandaient dans la ville de Basan.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 5:12 - Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat étaient établis dans Basan. [5.12 Mais Janaï, etc., c’étaient les premiers dans la ville de Basan.]
Bible de Lausanne
1 Chroniques 5:12 - Le chef, Joël, et Schapham, le second {Ou [chef] en second.} puis Jaenaï et Sçaphat, en Basçan.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 5:12 - Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 5. 12 - Joel was the chief, Shapham the second, then Janai and Shaphat, in Bashan.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 5.12 - Joel the chief, and Shapham the next, and Jaanai, and Shaphat in Bashan.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 5.12 - Joel fue el principal en Basán; el segundo Safán, luego Jaanai, después Safat.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 5.12 - Iohel in capite et Saphan secundus Ianai autem et Saphat in Basan