Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 28:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.
Parole de vie
1 Chroniques 28.3 - Mais Dieu m’a dit : “Ce n’est pas toi qui construiras un temple en mon honneur. En effet, tu es un homme de guerre et tu as répandu beaucoup de sang.”
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 28. 3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.
Bible Segond 21
1 Chroniques 28: 3 - mais Dieu m’a dit : ‹ Tu ne pourras pas construire une maison en mon honneur, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang. ›
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : « Ce n’est pas toi qui bâtiras un Temple en mon honneur, car tu es un homme de guerre et tu as fait couler le sang. »
Bible en français courant
1 Chroniques 28. 3 - mais Dieu m’a dit: “Ce n’est pas toi qui construiras un temple où l’on viendra m’adorer, car tu es un homme de guerre, qui as fait couler beaucoup de sang.”
Bible Annotée
1 Chroniques 28,3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre, et tu as versé du sang.
Bible Darby
1 Chroniques 28, 3 - Mais Dieu me dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé le sang.
Bible Martin
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras point de maison à mon Nom, parce que tu es un homme de guerre, et que tu as répandu beaucoup de sang.
Parole Vivante
1 Chroniques 28:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 28.3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, parce que tu es un homme de guerre, et que tu as versé du sang.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : Vous ne bâtirez pas une maison à mon nom, parce que vous êtes un homme de guerre, et que vous avez répandu le sang.
Bible Crampon
1 Chroniques 28 v 3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, parce que tu es un homme de guerre et que tu as versé le sang.
Bible de Sacy
1 Chroniques 28. 3 - mais Dieu m’a dit : Vous ne bâtirez point et ne consacrerez point une maison à mon nom, parce que vous êtes un homme de guerre, et que vous avez répandu le sang.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras point une maison à mon nom, parce que tu es un homme de guerre, et que tu as répandu le sang. [28.3 Voir 2 Rois, 7, 13.]
Bible de Lausanne
1 Chroniques 28:3 - Mais Dieu m’a dit : Tu ne bâtiras pas une Maison pour mon nom, parce que tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 28:3 - But God said to me, You may not build a house for my name, for you are a man of war and have shed blood
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 28. 3 - But God said to me, ‘You are not to build a house for my Name, because you are a warrior and have shed blood.’
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 28.3 - But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 28.3 - Mas Dios me dijo: Tú no edificarás casa a mi nombre, porque eres hombre de guerra, y has derramado mucha sangre.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 28.3 - Deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderis