Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 27:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 27:3 - Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.

Parole de vie

1 Chroniques 27:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 27. 3 - Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.

Bible Segond 21

1 Chroniques 27: 3 - Il faisait partie des descendants de Pérets et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 27:3 - Il était de la lignée de Pérets et commandait tous les chefs d’armée du premier mois.

Bible en français courant

1 Chroniques 27. 3 - Premier mois: Yachobam, fils de Zabdiel, du clan de Pérès; il commandait lui-même l’état-major du mois.

Bible Annotée

1 Chroniques 27,3 - Il était d’entre les fils de Pérets ; il était le chef de tous les officiers des troupes pour le premier mois.

Bible Darby

1 Chroniques 27, 3 - il était des fils de Pérets, et chef de tous les capitaines des corps d’armée du premier mois.

Bible Martin

1 Chroniques 27:3 - Il était des enfants de Pharés, Chef de tous les capitaines de l’armée du premier mois.

Parole Vivante

1 Chroniques 27:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 27.3 - Il était des enfants de Pharets et chef de tous les commandants de l’armée du premier mois.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 27:3 - Il était de la maison de Pharès, et le premier entre tous les princes, commandant le premier mois.

Bible Crampon

1 Chroniques 27 v 3 - Il était d’entre les fils de Pharès, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois. —

Bible de Sacy

1 Chroniques 27. 3 - Il était de la maison de Pharès, et le premier entre tous les princes, ou généraux , commandant au premier mois.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 27:3 - Il était de la maison de Pharès, et le premier (prince) de tous les chefs de l’armée (princes), au premier mois.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 27:3 - Il était d’entre les fils de Pérets, [et] chef de tous les commandants
{Ou chefs.} des corps d’armée ; [il était] pour le premier mois.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 27:3 - He was a descendant of Perez and was chief of all the commanders. He served for the first month.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 27. 3 - He was a descendant of Perez and chief of all the army officers for the first month.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 27.3 - Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 27.3 - De los hijos de Fares, él fue jefe de todos los capitanes de las compañías del primer mes.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 27.3 - de filiis Phares princeps cunctorum principum in exercitu mense primo

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 27.3 - ἀπὸ τῶν υἱῶν Φαρες ἄρχων πάντων τῶν ἀρχόντων τῆς δυνάμεως τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 27.3 - Aus den Kindern des Perez war er das Oberhaupt aller Heerführer des ersten Monats.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 27:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV