Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 23:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 23:17 - Et les fils d’Éliézer furent : Rechabia, le chef ; Éliézer n’eut pas d’autre fils, mais les fils de Rechabia furent très nombreux. —
Parole de vie
1 Chroniques 23.17 - Éliézer a eu un fils : Rehabia. Il n’a pas eu d’autre fils, mais Rehabia en a eu beaucoup.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 23. 17 - Et les fils d’Eliézer furent : Rechabia, le chef ; Eliézer n’eut pas d’autre fils, mais les fils de Rechabia furent très nombreux.
Bible Segond 21
1 Chroniques 23: 17 - Les descendants d’Eliézer furent : Rechabia, le chef, et ses très nombreux fils ; Eliézer lui-même n’eut pas d’autre fils.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 23:17 - Éliézer n’eut qu’un fils, le chef Rehabia, mais les descendants de Rehabia furent très nombreux.
Bible en français courant
1 Chroniques 23. 17 - Éliézer eut un fils, Rehabia; il n’en eut pas d’autres, mais Rehabia eut de très nombreux descendants.
Bible Annotée
1 Chroniques 23,17 - Et les fils d’Éliézer furent : Réchabia, le chef. Éliézer n’eut pas d’autres fils, mais les fils de Réchabia furent très nombreux.
Bible Darby
1 Chroniques 23, 17 - Et les fils d’Éliézer étaient : Rekhabia, le chef ; et Éliézer n’eut pas d’autres fils ; mais les fils de Rekhabia furent très-nombreux.
Bible Martin
1 Chroniques 23:17 - Et quant aux enfants d’Elihézer, Réhabia fut le premier ; et Elihézer n’eut point d’autres enfants, mais les enfants de Réhabia multiplièrent merveilleusement.
Parole Vivante
1 Chroniques 23:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 23.17 - Et les fils d’Éliézer furent : Réchabia, le chef. Éliézer n’eut point d’autres enfants, mais les enfants de Réchabia furent très nombreux.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 23:17 - Éliézer eut pour fils Rohobia, qui fut un chef de famille. Et Éliézer n’eut point d’autres fils ; mais Rohobia eut un très-grand nombre d’enfants.
Bible Crampon
1 Chroniques 23 v 17 - Les fils d’Eliézer furent : Rohobia, le chef ; Eliézer n’eut pas d’autre fils, mais les fils de Rohobia furent très nombreux. —
Bible de Sacy
1 Chroniques 23. 17 - Eliézer eut pour fils Rohobia, qui fut un chef de famille ; et Eliézer n’eut point d’autres fils ; mais Rohobia eut un fort grand nombre d’enfants.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 23:17 - Eliézer eut pour fils Rohobia, qui fut un chef. Et Eliézer n’eut point d’autres fils ; mais Rohobia eut un très grand nombre de fils.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 23:17 - Et les fils d’Éliézer furent : Rékabia, le chef ; et Éliézer n’eut pas d’autre fils, mais les fils de Rékabia atteignirent un nombre très élevé.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 23:17 - The sons of Eliezer: Rehabiah the chief. Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 23. 17 - The descendants of Eliezer: Rehabiah was the first. (Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very numerous.)
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 23.17 - And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 23.17 - E hijo de Eliezer fue Rehabías el jefe. Y Eliezer no tuvo otros hijos; mas los hijos de Rehabías fueron muchos.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 23.17 - fuerunt autem filii Eliezer Roobia primus et non erant Eliezer filii alii porro filii Roobia multiplicati sunt nimis