Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 20:8
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 20:8 - Ces hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Parole de vie
1 Chroniques 20.8 - Ces soldats philistins, de la famille de Harafa, de Gath, tombent sous les coups de David et de ses soldats.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 20. 8 - Ces hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Bible Segond 21
1 Chroniques 20: 8 - Ces hommes étaient des descendants de Rapha qui habitaient à Gath. Ils tombèrent sous les coups de David et de ses serviteurs.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 20:8 - Ces descendants de Rapha, nés à Gath, succombèrent devant David et ses hommes.
Bible en français courant
1 Chroniques 20. 8 - Ces soldats philistins, descendants de Harafa, de Gath, tombèrent donc sous les coups de David et de ses soldats.
Bible Annotée
1 Chroniques 20,8 - Ces hommes étaient issus de Rapha, à Gath, et ils tombèrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Bible Darby
1 Chroniques 20, 8 - étaient nés au géant, à Gath, et tombèrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Bible Martin
1 Chroniques 20:8 - Ceux-là naquirent à Gath ; ils étaient de la race de Rapha, et ils moururent par les mains de David, et par les mains de ses serviteurs.
Parole Vivante
1 Chroniques 20:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 20.8 - Ceux-là étaient nés à Gath, de la race de Rapha, et ils périrent de la main de David, et de la main de ses serviteurs.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 20:8 - Tels sont les enfants de Rapha, à Geth, qui furent tués par David et par ses serviteurs.
Bible Crampon
1 Chroniques 20 v 8 - Ces hommes étaient des fils de Rapha, à Geth ; ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Bible de Sacy
1 Chroniques 20. 8 - Ces hommes étaient des fils de Rapha, à Geth ; ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 20:8 - Ce sont là les fils de Rapha, à Geth. Ils furent tués par la main de David et de ses serviteurs.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 20:8 - Ceux-là étaient nés du géant, à Gath ; et ils tombèrent par la main de David et par la main de ses esclaves.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 20:8 - These were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 20. 8 - These were descendants of Rapha in Gath, and they fell at the hands of David and his men.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 20.8 - These were born unto the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 20.8 - Éstos eran descendientes de los gigantes en Gat, los cuales cayeron por mano de David y de sus siervos.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 20.8 - hii sunt filii Rapha in Geth qui ceciderunt in manu David et servorum eius