Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 18:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 18:17 - Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Parole de vie
1 Chroniques 18.17 - Benaya, fils de Yoyada, commande les Crétois et les Pélétiens qui sont les gardes du roi. Les fils de David sont ses principaux adjoints.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 18. 17 - Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Bible Segond 21
1 Chroniques 18: 17 - Benaja, fils de Jehojada, était le chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les principaux ministres du roi.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 18:17 - Benayahou, fils de Yehoyada, commandait les Kérétiens et les Pélétiens, la garde personnelle du roi, tandis que les fils de David occupaient les premiers rangs aux côtés du roi.
Bible en français courant
1 Chroniques 18. 17 - Benaya, fils de Yoyada, commandait les Crétois et les Pélétiens de la garde royale. Les fils de David étaient ses principaux collaborateurs.
Bible Annotée
1 Chroniques 18,17 - et Bénaïa, fils de Jéhojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens, et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Bible Darby
1 Chroniques 18, 17 - et Shavsha était scribe ; et Benaïa, fils de Jehoïada, était préposé sur les Keréthiens et les Peléthiens ; et les fils de David étaient les premiers à côté du roi.
Bible Martin
1 Chroniques 18:17 - Et Bénéja fils de Jéhojadah était sur les Kéréthiens et les Péléthiens ; mais les fils de David étaient les premiers auprès du Roi.
Parole Vivante
1 Chroniques 18:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 18.17 - Bénaja, fils de Jéhojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 18:17 - Banaïas, fils de Joïada, commandait les Céréthiens et les Phéléthiens ; mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Bible Crampon
1 Chroniques 18 v 17 - Banaïas, fils de Joïada, était chef des Céréthiens et des Phéléthiens ; et les fils de David étaient les premiers au côté du roi.
Bible de Sacy
1 Chroniques 18. 17 - Banaïas, fils de Joïada, commandait les Céréthiens et les Phéléthiens. Mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 18:17 - Banaïas, fils de Joïada, commandait les (légions des) Céréthiens et les (des) Phéléthiens. Mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi. [18.17 Auprès du roi ; littéralement et par hébraïsme, à la main, c’est-à-dire au côté du roi. ― Des Céréthiens et des Phélétiens. Voir 2 Rois, note 8.18.]
Bible de Lausanne
1 Chroniques 18:17 - et Bénaïa, fils de Joïada, était [préposé] sur les Kéréthiens et les Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers à côté du roi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 18:17 - and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 18. 17 - Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were chief officials at the king’s side.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 18.17 - And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 18.17 - Y Benaía hijo de Joiada estaba sobre los cereteos y peleteos; y los hijos de David eran los príncipes cerca del rey.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 18.17 - Banaias vero filius Ioiada super legiones Cherethi et Felethi porro filii David primi ad manum regis