Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 16:38

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 16:38 - Il laissa Obed Édom et Hosa avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed Édom, fils de Jeduthun, et Hosa, comme portiers.

Parole de vie

1 Chroniques 16.38 - Et David nomme comme gardiens du coffre Obed-Édom et 68 membres de sa famille, ainsi qu’Obed-Édom, fils de Yedoutoun, et Hossa.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 16. 38 - Il laissa Obed-Édom et Hosa avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jeduthun, et Hosa, comme portiers.

Bible Segond 21

1 Chroniques 16: 38 - Il désigna Obed-Édom, fils de Jeduthun, et Hosa ainsi que leurs 68 frères comme portiers.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 16:38 - Il désigna, comme portiers, Obed-Édom, fils de Yeditoun, ainsi que soixante-huit hommes de sa parenté, et Hosa.

Bible en français courant

1 Chroniques 16. 38 - Et il désigna comme portiers Obed-Édom et soixante-huit hommes de sa parenté, ainsi qu’Obed-Édom, fils de Yedoutoun, et Hossa.

Bible Annotée

1 Chroniques 16,38 - et Obed-Édom [et Hosa] et leurs frères, au nombre de soixante-huit ; et Obed-Édom, fils de Jéduthun, et Hosa, comme portiers ;

Bible Darby

1 Chroniques 16, 38 - et Obed-Édom et ses frères, au nombre de soixante-huit et Obed-Édom, fils de Jedithun, et Hosa, pour portiers ;

Bible Martin

1 Chroniques 16:38 - Et Hobed-Édom, et ses frères, au nombre de soixante-huit, Hobed-Édom, dis-je, fils de Jéduthun, et Hosa pour portiers.

Parole Vivante

1 Chroniques 16:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 16.38 - Et Obed-Édom et Hosa, avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jédithun, et Hosa, pour portiers ;

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 16:38 - Il établit Obédédom et ses frères, au nombre de soixante-huit, et Obédédom, fils d’Idithun, avec Hosa, comme portiers.

Bible Crampon

1 Chroniques 16 v 38 - de même Obédédom avec ses frères, au nombre de soixante-huit, Obédédom, fils d’Idithun, et Hosa, comme portiers ;

Bible de Sacy

1 Chroniques 16. 38 - Il établit Obédédom et ses frères, qui étaient au nombre de soixante-huit ; et Obédédom, fils d’Idithun, avec Hosa, pour portiers.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 16:38 - Il établit Obédédom et ses frères, au nombre de soixante-huit, Obédédom, fils d’Idithun, et Hosa comme portiers.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 16:38 - et [il mit] Obed-Édom et ses
{Héb. leurs.} frères, [au nombre de] soixante-huit, Obed-Édom, fils de Jedithoun, et Hosa, pour portiers.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 16:38 - and also Obed-edom and his sixty-eight brothers, while Obed-edom, the son of Jeduthun, and Hosah were to be gatekeepers.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 16. 38 - He also left Obed-Edom and his sixty-eight associates to minister with them. Obed-Edom son of Jeduthun, and also Hosah, were gatekeepers.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 16.38 - And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah to be porters:

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 16.38 - y a Obed-edom y a sus sesenta y ocho hermanos; y a Obed-edom hijo de Jedutún y a Hosa como porteros.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 16.38 - porro Obededom et fratres eius sexaginta octo et Obededom filium Idithun et Osa constituit ianitores

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 16.38 - καὶ Αβδεδομ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ ἑξήκοντα καὶ ὀκτώ καὶ Αβδεδομ υἱὸς Ιδιθων καὶ Οσσα εἰς πυλωρούς.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 16.38 - und Obed-Edom und seine achtundsechzig Brüder, Obed-Edom, den Sohn Jedutuns, und Chosa, als Torhüter;

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 16:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV