Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 12:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 12:25 - Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.

Parole de vie

1 Chroniques 12.25 - De la tribu de Juda, 6 800 soldats armés de boucliers et de lances.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 12. 25 - Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.

Bible Segond 21

1 Chroniques 12: 25 - Judéens : 6 800 hommes armés du bouclier et de la lance, équipés pour la guerre.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 12:25 - De la tribu de Juda, 6 800 hommes vinrent le rejoindre, ils étaient tous armés de boucliers et de lances et équipés pour la guerre.

Bible en français courant

1 Chroniques 12. 25 - De la tribu de Juda, 6 800 soldats armés de boucliers et de lances.

Bible Annotée

1 Chroniques 12,25 - Des fils de Siméon, hommes forts et vaillants à la guerre, sept mille cent.

Bible Darby

1 Chroniques 12, 25 - Des fils de Siméon, hommes forts et vaillants pour l’armée, sept mille cent.

Bible Martin

1 Chroniques 12:25 - Des enfants de Siméon, forts et vaillants pour la guerre, sept mille et cent.

Parole Vivante

1 Chroniques 12:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 12.25 - Des enfants de Siméon, vaillants guerriers pour l’armée, sept mille cent.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 12:25 - De la tribu de Juda, portant le bouclier et la lance, six mille huit cents hommes, prêts à combattre.

Bible Crampon

1 Chroniques 12 v 25 - Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent. —

Bible de Sacy

1 Chroniques 12. 25 - Ceux de la tribu de Siméon, qui étaient aussi très-braves dans le combat, sept mille cent.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 12:25 - Fils de Juda, portant le bouclier et la lance, six mille huit cents, prêts à combattre.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 12:25 - Fils de Juda, portant le bouclier et la javeline, six mille et huit cents, équipés pour l’armée.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 12:25 - Of the Simeonites, mighty men of valor for war, 7,100.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 12. 25 - from Simeon, warriors ready for battle — 7,100;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 12.25 - Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 12.25 - De los hijos de Simeón, siete mil cien hombres, valientes y esforzados para la guerra.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 12.25 - filii Iuda portantes clypeum et hastam sex milia octingenti expediti ad proelium

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 12.25 - υἱοὶ Ιουδα θυρεοφόροι καὶ δορατοφόροι ἓξ χιλιάδες καὶ ὀκτακόσιοι δυνατοὶ παρατάξεως.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 12.25 - von den Kindern Simeon an tapferen Helden für den Krieg: 7100;

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 12:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV