Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 10:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 10:6 - Ainsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Parole de vie

1 Chroniques 10.6 - Ce jour-là, Saül et ses trois fils meurent. Ainsi toute la famille royale disparaît.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 10. 6 - Ainsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Bible Segond 21

1 Chroniques 10: 6 - C’est ainsi que Saül et ses trois fils moururent, et toute sa famille mourut en même temps.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 10:6 - Ainsi périrent ensemble, le même jour, Saül, ses trois fils et toute sa famille.

Bible en français courant

1 Chroniques 10. 6 - C’est ainsi que Saül et ses trois fils moururent; ce fut la fin de la famille royale.

Bible Annotée

1 Chroniques 10,6 - Ainsi mourut Saül, et ses trois fils, et toute sa maison ; ils moururent ensemble.

Bible Darby

1 Chroniques 10, 6 - Et Saül mourut, et ses trois fils ; et toute sa maison mourut ensemble.

Bible Martin

1 Chroniques 10:6 - Ainsi mourut Saül, et ses trois fils ; et tous ses gens moururent avec lui.

Parole Vivante

1 Chroniques 10:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 10.6 - Ainsi moururent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 10:6 - Ainsi moururent Saül et ses trois fils ; et toute sa maison tomba avec lui.

Bible Crampon

1 Chroniques 10 v 6 - Ainsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Bible de Sacy

1 Chroniques 10. 6 - Telle fut la mort de Saül, et de ses trois fils, et toute sa maison tomba avec lui.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 10:6 - Telle fut la mort de Saül et de ses trois fils, et toute sa maison tomba avec lui.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 10:6 - Ainsi moururent Saül et ses trois fils, et toute sa maison ; ils moururent ensemble.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 10:6 - Thus Saul died; he and his three sons and all his house died together

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 10. 6 - So Saul and his three sons died, and all his house died together.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 10.6 - So Saul died, and his three sons, and all his house died together.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 10.6 - Así murieron Saúl y sus tres hijos; y toda su casa murió juntamente con él.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 10.6 - interiit ergo Saul et tres filii eius et omnis domus illius pariter concidit

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 10.6 - καὶ ἀπέθανεν Σαουλ καὶ τρεῖς υἱοὶ αὐτοῦ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ πᾶς ὁ οἶκος αὐτοῦ ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἀπέθανεν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 10.6 - Also starben Saul und seine drei Söhne und sein ganzes Haus miteinander.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 10:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV