2 Rois 8:28 - Il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.
Parole de vie
2 Rois 8.28 - Avec Yoram, fils d’Akab, Akazia va faire la guerre à Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad. Pendant le combat, les Syriens blessent le roi Yoram.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 8. 28 - Il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.
Bible Segond 21
2 Rois 8: 28 - Il partit avec Joram, le fils d’Achab, en guerre contre Hazaël, le roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Les Syriens blessèrent Joram.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Rois 8:28 - Il partit avec Yoram, le fils d’Achab, pour une expédition militaire contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Yoram fut blessé par les Syriens.
Bible en français courant
2 Rois 8. 28 - Avec Joram, fils d’Achab, Ahazia alla combattre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth, en Galaad. Au cours du combat, les Syriens blessèrent le roi Joram;
Bible Annotée
2 Rois 8,28 - Et il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad ; et les Syriens battirent Joram.
Bible Darby
2 Rois 8, 28 - Et il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.
Bible Martin
2 Rois 8:28 - Or il s’en alla avec Joram fils d’Achab à la guerre contre Hazaël Roi de Syrie, et Ramoth de Galaad, et les Syriens frappèrent Joram.
Parole Vivante
2 Rois 8:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Rois 8.28 - Et il s’en alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad ; et les Syriens battirent Joram.
Grande Bible de Tours
2 Rois 8:28 - Il s’avança avec Joram, fils d’Achab, pour combattre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth-Galaad, et les Syriens blessèrent Joram.
Bible Crampon
2 Rois 8 v 28 - Il alla avec Joram, fils d’Achab, combattre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth-en-Galaad. Les Syriens blessèrent Joram ;
Bible de Sacy
2 Rois 8. 28 - Il marcha aussi avec Joram, fils d’Achab, pour combattre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad ; et Joram fut blessé par les Syriens.
Bible Vigouroux
2 Rois 8:28 - Il marcha aussi avec Joram, fils d’Achab, pour combattre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad ; et Joram fut blessé par les Syriens. [8.28 A Ramoth-Galaad. Voir Deutéronome, 4, 43.]
Bible de Lausanne
2 Rois 8:28 - Et il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi d’Aram, à Ramoth de Galaad ; et les Araméens frappèrent Joram.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Rois 8:28 - He went with Joram the son of Ahab to make war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead, and the Syrians wounded Joram.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Rois 8. 28 - Ahaziah went with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead. The Arameans wounded Joram;
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Rois 8.28 - And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Rois 8.28 - Y fue a la guerra con Joram hijo de Acab a Ramot de Galaad, contra Hazael rey de Siria; y los sirios hirieron a Joram.
Bible en latin - Vulgate
2 Rois 8.28 - abiit quoque cum Ioram filio Ahab ad proeliandum contra Azahel regem Syriae in Ramoth Galaad et vulneraverunt Syri Ioram
2 Rois 8.28 - Und er zog mit Joram, dem Sohne Ahabs, in den Krieg wider Hasael, den König von Syrien, nach Ramot in Gilead; aber die Syrer verwundeten Joram.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Rois 8:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !